danska-svenska översättning av mærke

  • märkeett
    Jag lade märke till ert ordval där.Jeg bed mærke i Deres ordvalg. Kan vi verkligen missa att lägga märke till den eller strunta i den?Kan vi da undgå at bemærke det eller endda ignorere det? Om mindre än 80 procent har använts använder man ett svart märke.Hvis der er brugt mindre end 80%, sættes der et sort mærke.
  • känna
    De måste integreras, de måste känna att vi finns till för dem.De skal integreres, de skal mærke, at vi er der for dem. Människor har börjat känna av fördelarna med viktiga strukturreformer.Borgerne er begyndt at mærke effekten af de nødvendige strukturreformer. Följderna av att ha misslyckats med att agera i tid kommer vi att känna av under många år.Konsekvenserne af ikke at gribe ind i tide vil kunne mærkes i mange år.
  • bevisett
    Vi noterar det, men vi noterar samtidigt att det handlar om ett nytt bevis på fördragets otillräcklighet.Det noterer vi os, men i forbifarten kan vi ikke lade være med at bemærke, at dette er et nyt tegn på denne traktats utilstrækkelighed. ETI-märkningen, som de medverkande kommer att kunna använda, kommer därför även att bli ett bevis utåt på gruppens kvalitet.ETI-mærket, som deltagerne vil kunne bruge, vil derfor blive et mærke udadtil, der viser gruppernes kvalitet. bevis saknades frikändes den åtalade.
  • emblemett
  • frimärke
    Från världens första frimärke, , till EU-attack på 166 år!Fra verdens første frimærke til et EU-angreb på 166 år! Det är den berömda ökningen med en penny för ett frimärke, eller ingen ökning alls.Det er den berømte stigning med en penny for et frimærke eller ingen stigning overhovedet. Slutligen hoppas jag att operatörerna snabbt kommer överens om att införa ett europeiskt frimärke för 50-gramsbrev, och jag kommer snart att ta ett politiskt initiativ i denna fråga.Endelig vil jeg ønske, at postvirksomhederne snart bliver enige om at indføre et europæisk frimærke til 50 g breve, og jeg vil i den nærmeste fremtid tage et politisk initiativ i den henseende.
  • kännetecken
    Det är demokratins kännetecken.Det er demokratiets varemærke. Det tråkiga är att det har blivit ett kännetecken för den tyska regeringen.Det sørgelige er, at dette er blevet et varemærke for den tyske regering. Sikh- och hinduminoriteterna är tvungna att fästa ett gult kännetecken på sina kläder.Sikh- og hindumindretallene forpligtes til at bære et gult mærke på deres tøj.
  • knappen
    Herr talman, herr kommissionär, herr tjänstgörande ordförande! Liksom andra bär jag en knapp som symboliserar rättvis handel.Hr. formand, hr. kommissær, hr. formand for Rådet, ligesom mange andre bærer jeg et mærke, der symboliserer retfærdig handel. Knapparna på skärmens framsida är avlånga.Är alla knapparna i skjortan knäppta?
  • teckenett
    Nästa vulkan visar redan tecken på kommande utbrott.Den næste vulkan lader sig allerede mærke. Det finns inga tecken på förbättringar på området för sexuella och reproduktiva rättigheter.Hvad angår seksuelle og reproduktive rettigheder kan der ikke mærkes nogen forbedring. Kanske är det ett tecken på politisk intelligens om vi någon gång visar en viss urskillningsförmåga.Det er måske et kendemærke for politisk intelligens, at vi viser evne til at differentiere.
  • varumärkeettSolidaritet är EU:s varumärke.Solidaritet er EU's varemærke. Behöver unionen detta europeiska varumärke för denna sakkunskap?Har denne ekspertise brug for et europæisk varemærke? Om en kommersiell terminologi tillåts, så är FN rentav ett slags varumärke.Hvis De tillader det handelsmæssige udtryk, har FN ligefrem et varemærke.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se