engelska-polska översättning av at the end of the day
- koniec końcówKoniec końców nigdy nie chodziło o liczby, lecz o wolę polityczną. At the end of the day, it was never about figures, but about political will. Koniec końców sądzę, że w Radzie, Parlamencie i Komisji zrobiliśmy wszystko, co mogliśmy. At the end of the day, I think we have done the best we can between Council, Parliament and Commission. Jeśli jednak koniec końców przepisy tego aktu prawnego nie są egzekwowane w sposób odzwierciedlający oczekiwania naszych obywateli, możemy zadać sobie pytanie: jaki to wszystko ma sens? But if, at the end of the day, it is not enforced in the way that our citizens expect, we might ask ourselves: what is the point?
- ostatecznieOstatecznie, w pełni popieram maksymalną harmonizację. I am all for maximum harmonisation, at the end of the day. Ostatecznie będzie to też korzystne dla plantatorów winorośli. For wine-growing farmers, it will be a bonus at the end of the day. W końcu ostatecznie postęp jest tak naprawdę kwestią etyki. At the end of the day, ladies and gentlemen, progress is a question of ethics.
- w ostatecznym rozrachunkuW ostatecznym rozrachunku musimy dążyć do osiągnięcia samowystarczalności. At the end of the day, we have to look to be self-sufficient. Kto spośród nas okaże się być jednak wielki w ostatecznym rozrachunku? At the end of the day, however, which of us is still great? Przecież w ostatecznym rozrachunku chodzi o bezpieczeństwo naszych dzieci. At the end of the day, this is about the safety of our children.
Definition av at the end of the day
Populära sökningar
De största ordböckerna