engelska-portugisiska översättning av erasmus
- ErasmoErasmo dizia que a guerra é doce apenas para quem não a conhece. Erasmus said that war is sweet to those who do not know it. Para mim, o rosto da Europa é Aristóteles, é Erasmo, é Mozart, é Marx, é Freud. For me, the face of Europe is Aristotle, it is Erasmus, it is Mozart, it is Marx, it is Freud. Devemos preparar novas acções-piloto, como o programa Erasmo para jovens empresários e o programa Erasmo para alunos dos últimos anos das escolas secundárias (dos 16 aos 18 anos). We must set up new pilot schemes, such as Erasmus for young entrepreneurs and Erasmus for upper secondary school students (16- to 18-year-olds).
- Erasmo de RoterdãFoi também por esse motivo que, já há trinta anos, durante uma aula inaugural, na Universidade Erasmo de Roterdão, o Professor Sanders introduziu o conceito de Societas Europaea. It is also for that reason that, as long as thirty years ago, Professor Sanders introduced the concept of 'Societas Europaea' during an inaugural speech at the Erasmus University in Rotterdam.
- Erasmo de RoterdãoFoi também por esse motivo que, já há trinta anos, durante uma aula inaugural, na Universidade Erasmo de Roterdão, o Professor Sanders introduziu o conceito de Societas Europaea. It is also for that reason that, as long as thirty years ago, Professor Sanders introduced the concept of 'Societas Europaea' during an inaugural speech at the Erasmus University in Rotterdam.
Populära sökningar
De största ordböckerna