engelska-svenska översättning av cover

  • täcka
    Vill vi att detta skall täckas in?Do we want that to be covered? Vilka andra områden kommer att täckas vid ASEM II?What other areas will be covered at ASEM II? Därför har jag försökt att täcka in alla ärenden.Therefore I have tried to cover all the cases.
  • omslagett
    Som ni ser föreställer omslaget en fiskgjuse.As you can see, there is a photograph of an osprey on the cover. Som The Economist uttryckte det på sitt omslag denna vecka: Europa arbetar inte!As the front cover of The Economist said this week: Europe is not working! – Herr talman, mina damer och herrar! Detta -omslag är från i går, den 12 juni 2006.Mr President, ladies and gentlemen, this cover page from bears yesterday’s date of 12 June 2006.
  • lockett
  • överdra
  • -omslag– Herr talman, mina damer och herrar! Detta -omslag är från i går, den 12 juni 2006.Mr President, ladies and gentlemen, this cover page from bears yesterday’s date of 12 June 2006.
  • -[[omslag]]
  • beläggaDu kommer aldrig kunna belägga dina misstankar mot mig.Den här tavelramen är av trä som är belagt med bladguld.Det kalla vädret belade mannens nytvättade skägg med is.
  • betäcka
  • betäckningDet vore ett stycke fullständigt onödig byråkrati av det slag som får medborgarna att ta betäckning och sedan visa sina åsikter i val och folkomröstningar.It would be a piece of completely superfluous bureaucracy of the type which sends citizens running for cover, before expressing their opinions in elections and referenda. ta betäckning
  • coveren
  • cover-
  • framsidaenDe nya hälsovarningarna kommer att täcka halva ytan av cigarettpaketen med varningar som täcker 40 procent av paketens framsida och 50 procent av dess baksida.The new cigarette health warnings will cover half the surface of cigarette packs, with warnings 40% of the packet size on the front and 50% on the back. Dessa varningar skall från och med den 30 september täcka 30 procent av cigarettpaketets framsida och minst 40 procent av baksidan, enligt direktiv 2001/37/EG(1).Directive 2001/37/EC(1) stipulates that, as from 30 September 2003, health warnings must cover 30% of the front of cigarette packs and not less than 40% of the back.
  • gömmaen
    Dessa individer får inte tillåtas gömma sig bakom den politiska rörelse som de säger sig stödja.They should not be allowed to hide behind the cover of the political movement they claim to support. Målet borde också inkludera öppenhet så att pengaflöden och otillbörliga skillnader i avgifter inte längre kan gömmas undan som affärshemligheter.It should also be about transparency, so that flows of funds and unwarranted differences in rates of charges can no longer be covered up as business secrets. Dessa regler är en absolut förutsättning för att göra det möjligt för oss att skilja ut källan och mottagarna av överföringarna, som inte får gömma sig bakom icke-existerande företag.These rules are an absolute prerequisite in enabling us to single out the source and recipients of the transfers, who must not take cover behind ghost companies.
  • gömställeett
  • göra en cover
  • inträdeettÅ andra sidan finns nu genom landets inträde i ASEAN-gemenskapen en marknad inom räckhåll som trots allt omfattar 400 miljoner konsumenter.On the other hand, the entry of this country into ASEAN means that there is a market on its doorstep covering 400 million consumers. I somliga museer gäller gratis inträde för ungdomer.Innan sommarens inträde kommer vi förmodligen att ha bytt namn.
  • kapell
  • överkastett
  • överlappaDessutom skulle en sådan försäkring kunna överlappa frivilliga försäkringar som regleras av direktiv 87/344/EEG om rättsskyddsförsäkring.Furthermore, this insurance cover would overlap with the voluntary insurance regulated in Directive 87/344/EEC on legal expenses insurance.
  • övertäckningen
  • pärmenSätt in pappret i pärmen!Jag sparar alla mina räkningar i en röd pärm.
  • skyddett
    Åtgärden innefattar skydd av offer för olaglig handel.This action covers the protection of victims of trafficking. –  Herr talman! Krig förs ofta i skydd av mörkret.Mr President, wars are often waged under the cover of darkness. Medborgare bör inte tvingas att betala två gånger för ett skydd som de inte behöver.Citizens should not be forced to pay twice for cover they do not need.
  • skydda
    Alla försöker emellertid att skydda sitt territorium.However, everybody is trying to cover their territory. När jag betonar detta, är det inte ett diplomatiskt sätt att skydda mig själv, det är helt enkelt bara så här det ligger till.When I stress this, it is not a diplomatic way of covering myself, it is simply the way it is. Sedan, i ett fruktlöst försök att dölja detta, föreslår man en stadga för att skydda konsumenterna.Then, in a fruitless attempt to cover this up, the suggestion is made of a charter to protect consumers.
  • skylaJag misstänker att man nu håller på att skyla över dessa oegentligheter.I suspect these abuses are now being covered up. Detta får inte tystas ned, skylas över eller fördröjas för att göra Förenta staterna eller någon annan till viljes.It must not be hushed up, covered up, slowed down to please the US or anyone. Ni kanske tänker annorlunda, men min åsikt är att vi bör rätta till misstagen hellre än att skyla över dem med nya.You may think otherwise, but my view is that we should correct mistakes rather than try to cover them up with new ones.
  • skynkeettDockspelaren har sina händer inne i dockorna och döljer sig själv bakom ett skynke.
  • ta uppLåt mig kortfattat ta upp några av de punkter som behandlas i betänkandet.Allow me to address briefly some issues covered in this report. Jag tror att vi har tagit upp allt vi ville ta upp innan vi går till omröstning.I think we have covered everything we wanted to cover before launching into the vote. Det finns en brist i EU:s lagstiftning, så jag ska ta upp två aspekter.There is a gap in the European legislation, so I would cover two aspects.
  • tackaen
    Jag vill därför tacka parlamentet för dess stöd för det breda spektrum med frågor som omfattas av detta betänkande.My thanks therefore to Parliament for its support on the broad spectrum of issues covered by this report. Jag vill än en gång tacka ledamöterna för deras inlägg, även om jag inte kommer att kunna ta upp alla.Mr President, again I wish to thank Members for their contributions, not all of which I will be able to cover. Du, Bernd Lange, har lyckats täcka detta ganska bra i ditt betänkande och jag vill tacka dig för ditt goda arbete.Mr Lange, you have succeeded in covering this quite well in your report, so I would like to thank you for your hard work.
  • täcka uppEuropa kan endast täcka upp till 50 procent av det egna behovet av blodplasma.Europe can only cover 50% of its plasma needs. När det gäller Europaparlamentet kommer medbeslutandeförfaranden att öka dramatiskt och täcka upp till 95 procent av lagstiftningen.As far as the European Parliament is concerned, codecision making will increase dramatically, covering up to 95% of legislation. Samtidigt försöker de arbetstagare som redan befinner sig i Libyen stanna där så länge som möjligt för att täcka upp för de som fortfarande inte kan komma in i landet.In the meantime, workers who are already in Libya are trying to remain there for as long as possible in order to cover for those who still cannot enter Libya.
  • täcka upp förSamtidigt försöker de arbetstagare som redan befinner sig i Libyen stanna där så länge som möjligt för att täcka upp för de som fortfarande inte kan komma in i landet.In the meantime, workers who are already in Libya are trying to remain there for as long as possible in order to cover for those who still cannot enter Libya.
  • täckeettSom ett resultat av analysen kommer 20 km av ledningen på havsbotten att täckas över med ett halv meter tjockt täcke.As a result of the analysis, the pipeline will be laid in the seabed with a covering of half a metre for about 20 km. I båda fallen behövs internationell hjälp om inte annat så på grund av flyktingarna, i vilkas tältläger somliga vistas under bar himmel och snart får ett snötäcke till täcke.In both cases international aid is required simply on account of the refugees, some of whose camps are out in the open. Soon they will be covered in snow. Stormen lade marken under ett tjockt täcke av snö.
  • täckmantelenJag röstade mot denna täckmantel för spekulation.I voted against this cover for speculation. Livsmedelssäkerhet får inte bli en täckmantel för protektionism.Food safety must not be a cover for protectionism. Vissa verkliga problem har skylts med marknadstrons täckmantel.A smokescreen of market confidence has been cast to cover up certain real problems.
  • tillryggaläggaDen väg som de framtida medlemsstaterna skall tillryggalägga är avsevärd.The distance to be covered by our future Member States is considerable. Alla länderna i regionen har olika avstånd att tillryggalägga och vi måste hjälpa dem att lösa sina problem.All the countries in the region have different distances to cover and we must help them to overcome their problems. På grund av handelsbehov transporteras djur ofta långa sträckor som tar lång tid att tillryggalägga.Due to trade needs, animals are transported over specified distances which are often too long, and which require a significant amount of time to cover.

Definition av cover

    Populära sökningar

    De största ordböckerna

    OrdbokPro.se

    OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

    Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

    In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

    Mindmax
    Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
    Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
    © 2004-2024 OrdbokPro.se