Översättning av standengelska till tyska

  • Ständerdersubstantivˈʃtɛndɐlyssna
    device to hold something upright or aloft
    Böjning
    der Ständer
    Sg.Pl.
    Nom.StänderStänder
    Gen.StändersStänder
    Dat.StänderStändern
    Akk.StänderStänder
  • stehenverbˈʃteːənlyssna
    to remain motionless
    Böjning
    Präsensich stehe, du stehst, er steht
    wir stehen, ihr steht, sie stehen
    Präteritumich stand
    Partizip IIgestanden
    Konj. IIich stünde
    Imperativstehe! / steht!
    Hilfsverbhaben
    visa fler
  • Standdersubstantivʃtantlyssna
    small building or booth
    kurz für:
    Böjning
    der Stand
    Sg.Pl.
    Nom.StandStände
    Gen.StandsStände
    Dat.StandStänden
    Akk.StandStände
  • stellenverb/ˈʃtɛlən/lyssna
    to place in an upright or standing position
    in gewissen Wendungen mit Substantiv, um dadurch ein Verb zu bilden:
    Böjning
    Präsensich stelle, du stellst, er stellt
    wir stellen, ihr stellt, sie stellen
    Präteritumich stellte
    Partizip IIgestellt
    Imperativstelle! / stellt!
    Hilfsverbhaben
    visa fler
  • ausstehenverbˈaʊ̯sˌʃteːənlyssna
    to tolerate
    Böjning
    Präsensich stehe aus, du stehst aus, er steht aus
    wir ausstehen, ihr steht aus, sie ausstehen
    Präteritumich stand aus
    Partizip IIausgestanden
    Konj. IIich stünde aus
    Imperativsteh aus! / steht aus!
    Hilfsverbhaben
    visa fler
  • durchstehenverbˈdʊʁçˌʃteːənlyssna
    to undergo; withstand; hold up
    Böjning
    Präsensich stehe durch, du stehst durch, er steht durch
    wir durchstehen, ihr steht durch, sie durchstehen
    Präteritumich stand durch
    Partizip IIdurchgestanden
    Konj. IIich stände durch
    Imperativsteh durch! / steht durch!
    Hilfsverbhaben
    visa fler
  • bestehenverbbəˈʃteːənlyssna
    to undergo; withstand; hold up
    Böjning
    Präsensich bestehe, du bestehst, er besteht
    wir bestehen, ihr besteht, sie bestehen
    Präteritumich bestand
    Partizip IIbestanden
    Konj. IIich bestände
    Imperativbesteh! / besteht!
    Hilfsverbhaben
    visa fler
  • Standpunktdersubstantivˈʃtantˌpʊŋktlyssna
    resolute, unwavering position
    Böjning
    der Standpunkt
    Sg.Pl.
    Nom.StandpunktStandpunkte
    Gen.StandpunktsStandpunkte
    Dat.StandpunkteStandpunkten
    Akk.StandpunktStandpunkte
  • aufstehenverbˈaʊ̯fˌʃteːənlyssna
    to rise to one’s feet
    Böjning
    Präsensich stehe auf, du stehst auf, er steht auf
    wir aufstehen, ihr steht auf, sie aufstehen
    Präteritumich stand auf
    Partizip IIaufgestanden
    Konj. IIich stände auf
    Imperativsteh auf! / steht auf!
    Hilfsverbsein
    visa fler
  • kandidierenverbkandiˈdiːʁənlyssna
    to seek election|id=be candidate
    Böjning
    Präsensich kandidiere, du kandidierst, er kandidiert
    wir kandidieren, ihr kandidiert, sie kandidieren
    Präteritumich kandidierte
    Partizip IIkandidiert
    Imperativkandidiere! / kandidiert!
    Hilfsverbhaben
    visa fler
  • Zeugenstanddersubstantivˈt͡sɔɪ̯ɡn̩ˌʃtantlyssna
    platform on which a witness testifies in court
    Böjning
    der Zeugenstand
    Sg.Pl.
    Nom.Zeugenstand
    Gen.Zeugenstands
    Dat.Zeugenstande
    Akk.Zeugenstand
  • abstellenverbˈapˌʃtɛlənlyssna
    to place in an upright or standing position
    Gegenstand:
    Böjning
    Präsensich stelle ab, du stellst ab, er stellt ab
    wir abstellen, ihr stellt ab, sie abstellen
    Präteritumich stellte ab
    Partizip IIabgestellt
    Imperativstell ab! / stellt ab!
    Hilfsverbhaben
    visa fler
  • aushaltenverbˈaʊ̯sˌhaltn̩lyssna
    to tolerate
    Böjning
    Präsensich halte aus, du hältst aus, er hält aus
    wir aushalten, ihr hält aus, sie aushalten
    Präteritumich hielt aus
    Partizip IIausgehalten
    Konj. IIich hielte aus
    Imperativhalt aus! / haltet aus!
    Hilfsverbhaben
    visa fler
  • Kioskdersubstantivˈkiːɔsklyssna
    small building or booth
    Böjning
    der Kiosk
    Sg.Pl.
    Nom.KioskKioske
    Gen.KioskesKioske
    Dat.KioskeKiosken
    Akk.KioskKioske
  • Stativdassubstantiv/ʃtaˈtiːf/lyssna
    device to hold something upright or aloft
    Böjning
    das Stativ
    Sg.Pl.
    Nom.StativStative
    Gen.StativsStative
    Dat.StativStativen
    Akk.StativStative
  • ertragenverbɛɐ̯ˈtʁaːɡn̩lyssna
    to tolerate
    Böjning
    Präsensich ertrage, du erträgst, er erträgt
    wir ertragen, ihr erträgt, sie ertragen
    Präteritumich ertrug
    Partizip IIertragen
    Konj. IIich ertrüge
    Imperativertrag! / ertragt!
    Hilfsverbhaben
    visa fler
  • Widerstanddersubstantivˈviːdɐˌʃtantlyssna
    Eigenschaft, trotz eines verändernden Einflusses im derzeitigen Zustand zu verharren, sich nicht zu verändern
    Größenzeichen:
    Böjning
    der Widerstand
    Sg.Pl.
    Nom.WiderstandWiderstände
    Gen.WiderstandesWiderstände
    Dat.WiderstandeWiderständen
    Akk.WiderstandWiderstände
  • hinstellenverbˈhɪnˌʃtɛlənlyssna
    to place in an upright or standing position
    mit Akkusativobjekt:
    Böjning
    Präsensich stelle hin, du stellst hin, er stellt hin
    wir hinstellen, ihr stellt hin, sie hinstellen
    Präteritumich stellte hin
    Partizip IIhingestellt
    Imperativstell hin! / stellt hin!
    Hilfsverbhaben
    visa fler
  • aufstellenverbˈaʊ̯fˌʃtɛlənlyssna
    to place in an upright or standing position
    Böjning
    Präsensich stelle auf, du stellst auf, er stellt auf
    wir aufstellen, ihr stellt auf, sie aufstellen
    Präteritumich stellte auf
    Partizip IIaufgestellt
    Imperativstell auf! / stellt auf!
    Hilfsverbhaben
    visa fler
  • Tribünediesubstantivtʁiˈbyːnəlyssna
    Bau mit meist überdachter Bühne und ansteigenden Sitzgelegenheiten für Zuschauer
    Böjning
    die Tribüne
    Sg.Pl.
    Nom.TribüneTribünen
    Gen.TribüneTribünen
    Dat.TribüneTribünen
    Akk.TribüneTribünen
  • Bockdersubstantiv/bɔk/lyssna
    männliches Tier von Schaf und Ziege oder Rehwild, sowie von Nagetieren wie Meerschweinchen, Ratten, Mäusen, Kaninchen
    bei Schafen:
    Böjning
    der Bock
    Sg.Pl.
    Nom.BockBöcke
    Gen.BockesBöcke
    Dat.BockeBöcken
    Akk.BockBöcke
  • liegenverbˈliːɡn̩lyssna
    eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
    liegen an:
    Böjning
    Präsensich liege, du liegst, er liegt
    wir liegen, ihr liegt, sie liegen
    Präteritumich lag
    Partizip IIgelegen
    Konj. IIich läge
    Imperativlieg! / liegt!
    Hilfsverbhaben
    visa fler
  • schmeißenverbˈʃmaɪ̯sn̩lyssna
    etwas werfen, schleudern
    meist Getränke:
    Böjning
    Präsensich schmeiße, du schmeißt, er schmeißt
    wir schmeißen, ihr schmeißt, sie schmeißen
    Präteritumich schmiss
    Partizip IIgeschmissen
    Konj. IIich schmisse
    Imperativschmeiß! / schmeißt!
    Hilfsverbhaben
    visa fler
  • ziehenverbt͡siːənlyssna
    mit Anwendung von Kraft hinter sich her oder auf sich zu bewegen
    Zahn, Probe, Karte, Los:
    Böjning
    Präsensich ziehe, du ziehst, er zieht
    wir ziehen, ihr zieht, sie ziehen
    Präteritumich zog
    Partizip IIgezogen
    Konj. IIich zöge
    Imperativziehe! / zieht!
    Hilfsverbhaben
    visa fler
  • aufbockenverbˈaʊ̯fˌbɔkn̩lyssna
    etwas (mithilfe einer speziellen Hebe- oder Stützvorrichtung) auf ein Gestell („Bock“) stellen
    Namibia:
    Böjning
    Präsensich bocke auf, du bockst auf, er bockt auf
    wir aufbocken, ihr bockt auf, sie aufbocken
    Präteritumich bockte auf
    Partizip IIaufgebockt
    Imperativbock auf! / bockt auf!
    Hilfsverbhaben
    visa fler
  • Stehtischdersubstantivˈʃteːˌtɪʃlyssna
    hoher Tisch, an dem man stehen kann
    Böjning
    der Stehtisch
    Sg.Pl.
    Nom.StehtischStehtische
    Gen.StehtischsStehtische
    Dat.StehtischeStehtischen
    Akk.StehtischStehtische

Populära engelska–tyska-sökningar

Populära tyska–engelska-sökningar

Andra ordböcker