finska-tyska översättning av kestää

  • aushalten
    40 Jahre Leid und Tod ist mehr, als eine Gesellschaft - oder zwei Gesellschaften, wie Herr Solana erklärte - aushalten können. Jo 40 vuotta kärsimystä ja kuolemaa on enemmän kuin mikään yhteisö - tai kaksi yhteisöä, kuten korkea edustaja Solana huomautti - voi kestää. Dieser Dialog, den wir zweifellos brauchen, muß unter Freunden ein kritischer sein und muß Kritik aushalten. Tämän dialogin, jota me epäilemättä tarvitsemme, täytyy ystävien kesken olla kriittinen ja kestää kritiikkiä. Ehe man zulässt, dass diese Gespräche fehlschlagen, muss sich die Welt fragen, wie viele Male die WTO ein Scheitern noch aushalten kann, bevor sie auseinander bricht. Ennen kuin neuvottelujen annetaan ajautua lopulliseen umpikujaan, maailman on mietittävä, kuinka monta epäonnistumista WTO vielä kestää, ennen kuin se hajoaa.
  • ertragen
    Wie sollen wir diese Situation Jahr für Jahr ertragen? Miten meidän pitäisi kestää tätä tilannetta vuodesta toiseen? Es ist jedoch vieles besser zu ertragen, wenn der Mensch auch einen Ruhepol und eine Rückzugsmöglichkeit hat. Monet asiat on kuitenkin helpompi kestää, jos ihmisillä on turvapaikka tai mahdollisuus vetäytyä suojaan. Dass Sie diese Belastungen tragen und ertragen mögen in dem Maße, wie Sie es sich für sich vorgenommen haben, wünsche ich Ihnen von ganzem Herzen. Toivon teille kaikesta sydämestäni voimia kantaa ja kestää se taakka, jonka olette ottanut kantaaksenne.
  • dauernEs wird noch eine Weile dauern, bis sich daran etwas ändert. Tätä kestää jonkin aikaa muutosvaiheessa. Das könnte bis zu drei Monate dauern. Tämä voi kestää jopa kolme kuukautta. Von Hamburg nach Seoul wird es 21 Tage dauern. Matka Hampurista Souliin kestää 21 päivää.
  • ausstehen
  • andauernDie gegenwärtige Situation in Honduras ist vorübergehend und kann nicht lange andauern. Hondurasin nykyinen tilanne on väliaikainen eikä se voi kestää kauan. Meiner Meinung nach muss diese Förderung so gehandhabt werden, denn sie kann nicht unbegrenzt andauern. Tätä suuntaa pitäisi mielestäni noudattaa tuissa, jotka eivät voi kestää loputtomiin. Es ist noch längst nicht sicher, dass der Friede andauern wird, da es auf beiden Seiten einige gibt, die immer noch versuchen, das, was geschaffen wurde, abzuschaffen. Ei ole millään muotoa varmaa, että rauha kestää, sillä molemmilla puolilla on niitä - ja olemme nähneet heidän tulevan esiin viime aikoina - jotka yhä yrittävät purkaa sen, mitä on saatu aikaan.
  • widerstehen
    Des weiteren versetzt uns die Vereinbarung nicht die günstigste Position, um dem amerikanischen Druck bei den nächsten WTO-Verhandlungen widerstehen zu können. Lisäksi sopimuksessa ei anneta meille parhaita mahdollisia edellytyksiä kestää niitä paineita, joita Yhdysvallat kohdistaa meihin WTO: n seuraavissa neuvotteluissa. Erstens, auf das Vorhandensein einer funktionierenden Marktwirtschaft; zweitens, auf das Vermögen, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften in der Union zu widerstehen. Ensiksikin toimivaan markkinatalouteen; toiseksi kykyyn kestää kilpailun paineet ja markkinavoimat unionissa.
  • anhalten
    Was auch immer geschieht, das Chaos in Abidjan wird über mehrere Monate hinweg anhalten. Kaaos Abidjanissa kestää joka tapauksessa useita kuukausia. Ebenso lange wird auch der Widerstand der friedliebenden Kräfte der Völker anhalten. Yhtä pitkään kestää myös rauhaa rakastavien kansanryhmien vastarinta. Hoffen wir, dass der politische Wille und die Dynamik anhalten – zum Wohle von uns allen. Kaikkien kannalta olisi toivottavaa, että poliittinen tahto kestää ja vauhtia pidetään yllä.
  • bestehen
    Die Auseinandersetzung mit dem Terrorismus ist eine geistige, eine politische, eine wirtschaftliche und eine militärische Aufgabe, und sie ist nur langfristig zu bestehen. Terrorismiongelman selvittäminen on henkinen, poliittinen, taloudellinen sekä sotilaallinen tehtävä, ja se kestää kauan.
  • dauern andauern
  • dulden
  • durchstehen
  • erleiden
    Denjenigen gegenüber, die das Volk der Kosovoalbaner unterdrückt, vertrieben, vergewaltigt und ermordet haben oder denjenigen gegenüber, die all dies erleiden mußten? Niitäkö kohtaan, jotka ovat sortaneet, karkottaneet, raiskanneet ja murhanneet Kosovon kansaa vai niitä, jotka ovat saaneet kestää kärsimykset?
  • fortdauernBei dieser Krise besteht im übrigen die Gefahr, daß sie, wenn niemand daran denkt, die politische Verantwortung zu übernehmen, in unnötiger Weise fortdauern wird On sitä paitsi vaara, että luottamuspula kestää tarpeettoman kauan, ellei kukaan ota poliittista vastuuta.
  • in Anspruch nehmenAufgrund ihrer Komplexität wird die Analyse einige Zeit in Anspruch nehmen. Analyysi on monimutkainen, ja sen laatiminen kestää jonkin aikaa. Darüber hinaus kann die Umsetzung fünf oder sechs Jahre in Anspruch nehmen. Lisäksi sopimuksen täytäntöönpano voi kestää viisi tai kuusi vuotta. Sie zu ersetzen, wird eine sehr langfristige Aufgabe sein, die Jahre in Anspruch nehmen wird. Sopimusten korvaaminen tapahtuu vähitellen ja kestää vuosia.
  • leiden
  • schaffenWarum dauert es so lange, einen einheitlichen Luftraum sowohl für zivile als auch militärische Flüge über einem vereinten Europa zu schaffen? Miksi kestää niin pitkään luoda yhteinen ilmatila, jossa yhtenäisen Euroopan yllä liikennöidään sekä siviili- että sotilaslentoja? Mit dem 5. Forschungsrahmenprogramm, das von 1998 bis 2002 laufen soll, will die Kommission ein neues Konzept hinsichtlich der gemeinschaftlichen Forschungspolitik schaffen. Viidennellä puiteohjelmalla, jonka pitäisi kestää vuodesta 1998 vuoteen 2002, komissio aikoo luoda uuden konseptin yhteisölliselle tutkimuspolitiikalle.
  • vertragen
    Gleichwohl müssen wir berücksichtigen, wieviel die Wirtschaft des Kosovo vertragen kann. Meidän täytyy kuitenkin tarkastella sitä, kuinka paljon Kosovon talous kestää.
  • von Bestand sein
  • währen
  • zögern
  • zurechtkommen

Definition av kestää

Exempel

  • Se ei kestänyt hänen painoaan.
  • Sinun pitää vain kestää se.
  • En voi kestää sitä tyyppiä.
  • Hän sai kestää sotavankiaikanaan kidutusta.
  • Rakkaus kestää pitkässäkin parisuhteessa.
  • Betoni ei kestä happoja.
  • Vampyyrit eivät kestä auringonvaloa.
  • Elokuva kestää kaksi tuntia.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se