franska-engelska översättning av demande

  • demand
    us
    We all have demands made of us. Nous recevons tous des demandes. There is a demand to this effect. On constate une demande en ce sens. Demand cannot keep up with supply. La demande ne peut pas suivre l'offre.
  • request
    us
    May I request that they be withdrawn? Puis-je demander le retrait de ces demandes? I would ask you to accept this request. Je vous demande d'appliquer cette demande. (Some Members continued to protest and to request the floor) (Certains députés continuent de protester et de demander la parole)
  • application
    us
    Sometimes it takes application. Cela demande quelquefois un certain effort. No applications have been filed. Nous ne disposons d'aucune demande. How many applications are unfounded? Combien de demandes sont infondées ?
  • behestIt was a word included, I believe, at the behest of the Council's working party of experts. Si je ne m'abuse, ce terme avait été introduit à la demande du groupe de travail du Conseil composés d'experts. But some Member States continue to resist change at the behest of importers and companies which outsource manufacturing. Or, certains États membres continuent de résister au changement à la demande des importateurs et des entreprises qui externalisent leur fabrication. At the Council's behest, the Commission began to explore the possibility of establishing such a centre in the European Union. À la demande du Conseil, la Commission a commencé à étudier la possibilité de créer un centre de ce genre dans l'Union européenne.
  • claim
    us
    However, the claims must be reasonable and proportional. Les demandes doivent cependant être raisonnables et proportionnelles. Mrs Wallis mentioned collective actions for damages claims. Mme Wallis a abordé les actions collectives en demandes de dommages et intérêts. Some of the claims that have been made have been quite false. On nous demande d'être les serviteurs du droit des brevets.
  • enquiry
    uk
    An enquiry in this connection was also submitted this afternoon. Ce point a d'ailleurs encore fait l'objet d'une demande cet après-midi. On Thursday we shall call for aid and an enquiry from the Commission. De notre côté, nous nous chargerons, ce jeudi déjà, de demander à la Commission des aides et une enquête. I would ask the Commission to reply to the Ombudsman’s enquiry about the same issue. Je demande donc à la Commission de répondre à la question du Médiateur sur le même sujet.
  • in demandOthers are due to a fall in demand. D' autres sont dus à une chute de la demande.
  • petitionI intend to petition the President on this matter. J'adresserai d'ailleurs encore une demande à ce sujet au Président. This petition would also be extendible to the situation in Melilla. Cette demande pourrait également s'étendre à la situation de Melilla. The villagers petitioned the council to demolish the dangerous building.
  • requirementWe have very different requirements to make. Nous-mêmes avons des demandes qui sont d'ordre très divers. There was a requirement of the government on citizens for paying taxes.

Se även

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se