franska-tyska översättning av affronter

  • Affrontder
  • angehen
    Wir wollen alle Herausforderungen ehrgeizig und umfassend angehen. Nous entendons affronter les défis de façon ambitieuse et globale. Die Europäische Union muss diese Probleme, auch was die Finanzstabilität betrifft, natürlich angehen. L'Union européenne doit naturellement affronter ces problèmes, y compris celui de la stabilité financière. Darin geht es darum, daß wir in Zukunft die auftretenden Probleme gemeinsam und besser angehen können. Il s'agit, dans ce contexte, de mieux affronter les problèmes que nous rencontrons.
  • aufeinandertreffen
  • in Angriff nehmen
    Wir müssen das zunehmende HIV-/AIDS-Problem in Angriff nehmen und Malaria, Parasiten, Unterernährung und andere Krankheiten bekämpfen, an denen so viele unserer Kinder sterben. Nous devons affronter le problème croissant du VIH/SIDA, et lutter contre le paludisme, les parasites, la malnutrition et d’autres maladies qui tuent tant de nos enfants.
  • riskieren
  • stellen
    Wir müssen uns diesem Problem stellen und es lösen. Nous devons affronter ce problème et le résoudre. Stellen Sie sich bitte dieser Herausforderung auf ernsthafte Weise. Veuillez affronter ce défi très sérieusement. Die Kommission ist aber bereit, sich der Debatte zu stellen. La Commission est prête à affronter le débat.
  • treffen
  • zusammenstoßen

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se