grekiska-italienska översättning av χάσμα

  • abisso
  • baratro
  • buco
  • divarioIl rischio di incontrare un ampio divario è reale. Ο κίνδυνος της δημιουργίας ενός μεγάλου χάσματος είναι πραγματικός. Per il 2020, il divario sarà diventato incolmabile. Έως το 2020, το χάσμα θα είναι αγεφύρωτο. Permane ancora un divario tra parole e atti. Εξακολουθεί να υπάρχει χάσμα μεταξύ έργων και λόγων.
  • divergenza
  • iato
  • lacuna
  • voragineE quando dico divario, intendo persino una voragine talmente abissale che vi si potrebbe immagazzinare tutto il carbonio dell'atmosfera. Και όταν λέω "χάσμα", μιλώ για τόσο τερατώδες χάσμα ώστε θα ήταν δυνατόν να δεσμευτεί εντός του όλο το διοξείδιο του άνθρακα που υπάρχει στην ατμόσφαιρα. Inoltre, la marginalizzazione socioeconomica genera disaffezione e incrementa la già enorme voragine esistente tra l'opinione pubblica islamica e quella occidentale. Επιπλέον η κοινωνικοοικονομική περιθωριοποίηση και οι διακρίσεις δημιουργούν δυσαρέσκεια και μισαλλοδοξία και επιδεινώνουν το χάσμα μεταξύ των μουσουλμανικών και των δυτικών λαών.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se