italienska-holländska översättning av permesso

  • toestemming
    U heeft mij echter geen toestemming gegeven het woord te voeren. Tuttavia, lei non mi ha permesso di intervenire. Mijnheer de Voorzitter, ik vraag hiervoor uw toestemming. Chiedo il suo permesso, signor Presidente. Ik vraag het voorzitterschap toestemming om te spreken, maar u geeft mij die toestemming niet. Sto chiedendo alla Presidenza il permesso di parlare, ma lei non me lo sta concedendo.
  • vergunning
    De uitzonderingen die gebaseerd zijn op overeenkomstigheid met vergunning en de stand van de techniek, moeten worden gehandhaafd. Le eccezioni in base al rispetto di un permesso secondo lo stato delle conoscenze devono essere mantenute; se la responsabilità è obbligatoria, non deve esserlo l'assicurazione. Drie oliebedrijven hebben hiervoor al een vergunning in Roemenië. Tre compagnie petrolifere hanno già ottenuto il permesso per questo tipo di operazioni in Romania. Daarom zou ons Parlement moeten weigeren om over deze "gecombineerde vergunning" -richtlijn te stemmen. Pertanto, il Parlamento deve votare contro la cosiddetta direttiva "permesso unico”.
  • excuseer
    Dus als u het goed vindt, excuseer ik mij na het voorlezen van de verklaring. Perciò, con il suo permesso, lascerò l’Aula dopo aver pronunciato il mio intervento.
  • excuseert u mij
  • goedkeuring
    Ik wil de stemming met uw goedkeuring uitstellen. Con il vostro permesso propongo di rinviare questo punto. Nu vraagt u ons om als Europees Parlement onze goedkeuring te geven en eigenlijk de overeenkomst permanent te maken. E ora chiedete a questo Parlamento il permesso di rendere permanente tale regolamento, nientemeno. Daarom moet een besluit ter ondersteuning en goedkeuring van voortdurende publieke steun uitgaan van de specifieke omstandigheden in elk land afzonderlijk. La decisione e il permesso di continuare a fornire un sostegno pubblico devono quidni fondarsi sulle condizioni specifiche di ciascuno Stato membro.
  • instemming
    Je kunt mensen geen grondwet geven zonder hun instemming te vragen. Non si può assegnare una Costituzione ai cittadini senza chiedere il loro permesso. Zoals ik zojuist zei, moet ik om 19.00 uur vertrekken. Ik zou dit graag doen met de instemming van het Parlement. Come ho detto nel mio intervento precedente, non posso trattenermi oltre le 19.00 e vorrei andare via con il permesso del Parlamento. Ik geloof dat, tijdens een informele bijeenkomst, de ministers van Buitenlandse Zaken al onverhoopt – als ik dat mag zeggen - een blijk van instemming over deze deelname hebben gegeven. Io credo che, in una riunione informale, i ministri degli Esteri abbiano inopinatamente – se mi è permesso questo giudizio – già dato un cenno di assenso a questa partecipazione.
  • pardon
  • permissie
    Met uw permissie wil ik nu verder in het Iers doorgaan. E ora, con il suo permesso, vorrei continuare in lingua irlandese. - Mijnheer de Voorzitter, met uw permissie, ik wil graag het woord voeren over een motie van orde. – Signor Presidente, con il suo permesso, vorrei fare un richiamo al Regolamento. Met uw permissie wil ik de commissaris dus een specifieke vraag stellen. Per cui, col suo permesso, vorrei rivolgere porre una domanda specifica al Commissario.
  • toegang
    Momenteel wordt onze waarnemers de toegang tot de Oekraïense distributiecentra geweigerd. In questo momento gli osservatori non hanno il permesso di entrare nelle infrastrutture di transito del gas ucraine. Wanneer zij toestemming krijgen om in de EU te verblijven, moeten ze ook toegang hebben tot onderwijs en een baan. Se ottengono il permesso di rimanere nell'UE, devono anche poter ottenere istruzione e lavoro. Verder ontzegt het regime ze een onafhankelijke rechterlijke macht. De situatie is zo ernstig dat een delegatie van de Europese Unie geen toegang heeft gekregen tot de zojuist genoemde gevangenen. La situazione è tale che una delegazione dell’Unione europea si è vista negare il permesso di visitare questi prigionieri.
  • toelating
    Daarenboven moeten we de Elders-groep steunen, zodat zijn leden de toelating krijgen om het land binnen te komen. Inoltre dobbiamo sostenere il gruppo dei Saggi e chiedere che ai suoi membri sia permesso l'ingresso nel paese. Dit vloeit voort uit het verbod om zonder toelating van de echtgenoot het huis te verlaten en het verbod om medische onderzoeken te ondergaan. Ciò deriva dal divieto di lasciare l'abitazione senza il permesso del marito unitamente al divieto di sottoporsi a visite mediche. Ik heb een opmerking bij het amendement dat de Fractie van de Partij van de Europese Sociaal-Democraten heeft ingediend over de toelating van bagage die mag worden meegenomen in de cabine. Ho una riserva sull'emendamento presentato dal gruppo del partito del socialismo europeo sul permesso di portare a bordo bagaglio a mano.
  • verlof
    Ik wil besluiten met de volgende vraag: waarom moet het Europees Parlement bepalen dat iedere vrouw in Europa recht heeft op acht weken verlof als ze een kind krijgt? La mia domanda conclusiva è: perché il Parlamento europeo dovrebbe decidere che ogni donna, in tutta Europa, debba prendersi otto settimane di permesso dopo il parto?
  • visum
    Een visum voor een verblijf van langere duur zal dus voor het verkeer in het Schengengebied dezelfde status hebben als een verblijfsvergunning. Un visto per soggiorni di lunga durata avrà dunque lo stesso effetto di un permesso di soggiorno per quanto riguarda la circolazione nell'area Schengen. Een visum voor verblijf van langere duur zou iemand dezelfde bewegingsvrijheid binnen het Schengengebied zonder binnengrenzen moeten geven als een verblijfsvergunning. Una persona dovrebbe avere le stesse possibilità di circolazione nello spazio Schengen senza frontiere interne, sia con visto per soggiorni di lunga durata sia un permesso di soggiorno,. Grensbewoners die een speciale vergunning voor lokaal grensverkeer hebben, zouden kunnen worden vrijgesteld van visumverplichtingen. I residenti frontalieri in possesso di un permesso speciale, rilasciato a titolo di piccolo traffico frontaliero, sarebbero esenti dall'obbligo del visto.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se