italienska-tyska översättning av rispettivamente

  • beziehungsweise
    Wir liegen da sicher nicht hinter England, beziehungsweise Großbritannien. A questo proposito, di sicuro non veniamo dopo l'Inghilterra, o rispettivamente, la Gran Bretagna. Man spricht von zwei beziehungsweise drei Millionen Flüchtlingen, auch wenn die Schätzungen erheblich voneinander abweichen. Si parla di due o tre milioni rispettivamente, sebbene le stime differiscano in misura significativa. Es muß strömming [deutsch: Strömling] beziehungsweise silakka heißen, was ebenfalls in die Anlagen gehört. Infatti i termini esatti dovrebbero essere rispettivamente strömming e silakka , e dovrebbero essere utilizzati anche negli allegati.
  • jeweils
    Und die Fine Gael- sowie die Labour-Partei sind jeweils als Teile der PPE- bzw. der S&D-Fraktion in diesem Parlament vertreten. Il partito Fine Gael e i laburisti appartengono rispettivamente ai gruppi del PPE e S&D di questo Parlamento. Der obligatorische Stillegungssatz wurde 1993 und 1994 auf je 15 % festgelegt, in den Jahren 97 und 98 auf jeweils 5 %. Nel 1993 e 1994, tale percentuale di messa a riposo obbligatoria è stata poi fissata al 15 %, rispettivamente, per essere ridotta al 5 % negli anni «97 e «98. Ich gratuliere den Herren Poggiolini, Leopardi und Cabrol zu ihrer hervorragenden Arbeit, in der jeweils folgende Aspekte untersucht werden: Congratulazioni agli onorevoli Poggiolini, Leopardi e Cabrol per le loro ottime relazioni, che esaminano rispettivamente i seguenti problemi.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se