litauiska-engelska översättning av įstatymas
- lawIt translates as hard law but law nonetheless. Išvertus reiškia "giežtas įstatymas, bet įstatymas". A law that is impossible to implement is a particularly bad law. Įstatymas, kurio neįmanoma realizuoti, yra blogas įstatymas. It is a law of diminishing returns. Tai mažėjančios grąžos įstatymas.
Populära sökningar
De största ordböckerna