polska-danska översättning av określenie

  • begreb
  • betegnelseEn minipakke er en god betegnelse for de foreslåede ændringer. Mini-pakiet to dobre określenie dla proponowanych zmian. Så kan man finde en anden juridisk betegnelse for andre partnerskaber. Dla innych związków można stworzyć inne określenie ważne na mocy prawa. "Giaour" er et nedsættende tyrkisk udtryk, der blev anvendt i perioden for det osmanniske rige som betegnelse for ikkemuslimske personer og personer af anden oprindelse end tyrkisk. "Giaur” to obraźliwe określenie stosowane przez Turków w czasach imperium otomańskiego wobec osób nie wyznających islamu lub osób będących pochodzenia tureckiego.
  • betegning
  • termVi forkaster desuden termen flexicurity som et meningsløst ordspil. Ponadto odrzuciliśmy określenie "flexicurity” jako pozbawioną znaczenia żonglerkę słowną.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se