polska-holländska översättning av czyli

  • namelijk
    We moeten ons immers allemaal aan dezelfde deadline houden, namelijk 2012. Obowiązuje nas ten sam termin, czyli rok 2012. Er is natuurlijk een derde factor, namelijk de intelligente bestuurder. Jest oczywiście trzeci czynnik, czyli inteligentny kierowca. Waarom begint het verslag met de kwetsbaarste partij in dit opzicht, namelijk de consument? Czemu sprawozdanie zaczyna się od grupy szczególnie podatnej na zagrożenia, czyli od konsumentów?
  • d.w.z
  • dat wil zeggenWe moeten vertrouwen op marktinstrumenten, dat wil zeggen op liquiditeit. Powinniśmy ufać instrumentom rynkowym, czyli płynności. Dat wil zeggen: het was volkomen duidelijk hoe de fracties hebben gestemd. Czyli było całkowicie jasne, jak głosowały grupy. Dan moet je gebruik maken van de software van één bepaald bedrijf, dat wil zeggen Windows. Następnie musimy używać oprogramowania jednej spółki, czyli Windows.
  • met andere woordenMet andere woorden: zowel continuïteit als verandering - het ene sluit het andere niet uit. Czyli i kontynuacja, i zmiana, jedno nie wyklucza drugiego. Met andere woorden, naast verzekeringen hebben we een centrum nodig en een grotere capaciteit om hulp te bieden. Czyli oprócz ubezpieczenia potrzebne jest jedno centrum i potrzebne są większe zdolności do pomocy. Alleen de niet-coderende delen van DNA, met andere woorden de gebieden die geen genetische uitdrukking bevatten, mogen worden uitgewisseld. Możliwe jest przekazywanie danych dotyczących jedynie niekodujących części DNA, czyli, inaczej mówiąc, obszarów, które nie zawierają danych genetycznych.
  • te wetenHet zou mooi zijn geweest als de precisie van dit document zich ook zou hebben uitgestrekt tot het onderwerp ervan, te weten de Unie voor het Middellandse Zeegebied. Chciałbym, żeby precyzja charakteryzowała także przedmiot sprawozdania, czyli Unię na rzecz Regionu Morza Śródziemnego (UMŚ). Om te beginnen houden de amendementen waarnaar u verwijst, te weten de amendementen 7, 8 en 9, rechtstreeks verband met de tekst die zij geacht worden te wijzigen. Po pierwsze, poprawki, do których pan nawiązuje, czyli poprawki nr 7, 8 i 9, są bezpośrednio związane z tekstem, który mają zmieniać. Dus hoe eenvoudiger we onze procedures en ons beleid houden hoe dichter wij in de buurt komen van het beoogde doel, te weten cohesie in Europa. Tak więc, im bardziej uprościmy nasze procedury i polityki, tym bliżej będziemy osiągnięcia tego, do czego dążymy, czyli spójności w Europie.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se