polska-italienska översättning av temat

  • argomentoNon si tratta di un argomento tabù. Questa è la democrazia. Nie był to temat tabu; mamy demokrację. Non voglio soffermarmi oltre sull'argomento. Nie mam nic więcej do powiedzenia na ten temat. Ultimo ma non meno importante, l'argomento delle interrogazioni. Na koniec sprawa nie mniej ważna - temat pytań.
  • soggettoNon può essere un soggetto tabù per l'opinione pubblica. To nie może być bowiem temat "tabu” dla opinii publicznej. Ebbene, è soggetto a ulteriori discussioni: non esiste ancora una lista definitiva. Oczywiście jest to temat do dalszej dyskusji. Wykaz nie został jeszcze ostatecznie zamknięty. Il soggetto è senz'altro un interessante spunto di discussione, e invito la Commissione a esprimere le proprie opinioni in merito. Temat jest ze wszech miar wart debaty i bardzo oczekiwałbym na stanowisko Komisji w tej sprawie.
  • temaSi tratta pur sempre dello stesso tema. W końcu to jeden i ten sam temat.
  • argomento conversazione
  • categoriaIn primo luogo desidero parlare della polemica sulla cosiddetta categoria intermedia, che si gioca essenzialmente sul piano nazionale. Pierwsza dotyczy debaty na temat tak zwanej kategorii przejściowej, która generalnie przebiega po myśli krajów. Se n'è discusso in Aula e desidero ringraziare il Parlamento per il sostanziale sostegno per la proposta di creare la categoria dell'assistenza transitoria nel prossimo periodo di programmazione. Debatowaliśmy na ten temat w tym Parlamencie i pragnę podziękować Parlamentowi za znaczące poparcie propozycji utworzenia w następnym okresie tak zwanych regionów przejściowych.
  • discorsoHo ascoltato il discorso sull'ecologizzazione. Wysłuchaliśmy wypowiedzi na temat ekologizacji. Onorevole Cornillet, le devo dire che concordo appieno con il suo discorso sul diritto umanitario internazionale. Panie pośle Cornillet, muszę panu powiedzieć, że całkowicie się zgadzam z pańskim wystąpieniem na temat międzynarodowego prawa humanitarnego. Adesso ha l'opportunità di portare avanti il discorso della salute mentale seguendo il Libro verde, e spero che lei colga quest'occasione. Teraz dzięki zielonej księdze mają państwo możność przewodzenia w kwestiach zdrowia psychicznego i mam nadzieję, że podejmą państwo ten temat.
  • forumPer aver preso parte a un forum sul partenariato orientale a Bruxelles. Za udział w forum na temat Partnerstwa Wschodniego w Brukseli. Sarà anzi uno degli argomenti importanti da discutere nel terzo forum del 26 e 27 ottobre. Faktycznie będzie to jeden z najważniejszych tematów, które poddane zostaną pod dyskusję podczas trzeciego forum w dniach 26 i 27 października. I reati menzionati nella relazione sono stati oggetto di discussione in occasione di vari forum a livello globale ed europeo. Przestępstwa, których dotyczy rozpatrywane sprawozdanie, są tematem dyskusji na rozmaitych forach światowych i europejskich.
  • radice

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se