polska-italienska översättning av wyraz

  • espressioneLa Repubblica di Lettonia è molto grata di questa espressione di solidarietà. Łotwa jest wdzięczna za ten wyraz solidarności. Questo è un modo di dare espressione al tipo di standard di qualità di cui necessitiamo. Istnieje jeden sposób, aby nadać wyraz tego rodzaju normom jakościowym, jakich potrzebujemy. Esistono diversi modi per dare espressione a questo interesse reciproco. Istnieją różne sposoby, aby dać wyraz temu wzajemnemu zainteresowaniu.
  • parola
    relatore.-(EN) Propongo che al paragrafo 9 la parola "donne” sia sostituita con "persone”. sprawozdawczyni. - Proponuję, aby w ustępie 9 wyraz "kobiety” zmienić na wyraz "osoby”.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se