polska-svenska översättning av stanowczy

  • beslutsamJag är mycket beslutsam i denna fråga.Jestem bardzo stanowczy w tym punkcie. Vi vill se en lösning på EU-nivå genom en beslutsam återgång till budgetdisciplin i hela unionen.Pragniemy, by rozwiązano tę kwestię na szczeblu europejskim, przywracając w stanowczy sposób dyscyplinę fiskalną w całej Unii.
  • bestämd
    Jag instämmer och jag vill framhålla hur viktigt det är att vara både rättvis och bestämd på en och samma gång.Zgadzam się i chcę podkreślić nadrzędne znaczenie tego, że musimy być jednocześnie sprawiedliwi i stanowczy. I går gjorde EU-trojkan en bestämd markering mot de kinesiska myndigheterna genom att begära att han omedelbart friges.Wczoraj trojka UE skierowała do władz chińskich stanowczy protest, prosząc o jego bezzwłoczne zwolnienie. Jag var ganska så bestämd vid mitt besök i Kina - direkt efter besöket drogs de två licenserna för de kinesiska leksakstillverkarna in.Uczyniłam stanowczy krok po moim wyjeździe do Chin - natychmiast po wizycie zostały wycofane dwie licencje chińskich producentów zabawek.
  • fast
    Vårt parlament ska inta en fast hållning vid förhandlingarna med rådet.Jesteśmy Parlamentem, który podczas negocjacji z Radą będzie stanowczy. Enligt min åsikt måste vi sannerligen vara rättvisa och fasta, och bara genom att vara bådadera samtidigt kan vi uppnå resultat.W istocie uważam, że musimy postępować w sposób uczciwy i stanowczy, a rezultaty możemy osiągnąć tylko, przejawiając obie te postawy równocześnie. Ni har på sätt och vis gjort ett halvhjärtat åtagande. Ni har visat fasthet vad gäller själva principen, men ni har inte gett oss några garantier.Zaangażował się pan w tę kwestię bez przekonania. Był pan dość stanowczy w kwestii zasad, ale nie dał pan nam żadnych gwarancji.
  • handfastHan var en handfast man som gärna hjälpte ordningsmakten i jakten på tjuvar.Kom han till insikt om tomheten i sitt drömliv och närmade han sig den handfasta verkligheten?I den här artikeln ger vi handfasta råd till dig.
  • resolutNär avtalet väl har ratificerats, vilket jag hoppas kommer att ske imorgon, måste vi resolut gå vidare till nästa skede, vilket är genomförandet.Po ratyfikacji umowy, która - jak mam nadzieję - nastąpi jutro, musimy zająć się w stanowczy sposób kolejnym etapem, czyli jej wdrożeniem. Europeiska unionen har tillräckligt med politiska och diplomatiska instrument för att förebygga denna företeelse och kategoriskt och resolut fördöma den.Unia Europejska ma wystarczające instrumentarium polityczno-dyplomatyczne, aby tym zjawiskom zapobiegać i te zjawiska w sposób kategoryczny i stanowczy potępiać. Bara för att ingen är modig och resolut nog att tala om detta för människor och se till att denna bestämmelse avskaffas dras vi fortfarande med denna usla bestämmelse.Tylko dlatego, że nikt nie jest dość odważny i stanowczy, aby powiedzieć to ludziom i uchylić ten przepis, wciąż musimy znosić to bezsensowne rozporządzenie.
  • rungandeFör bara drygt ett år sedan sade det irländska folket rungande nej till EU:s nya, federala grundlag.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se