polska-tyska översättning av nazywać

  • nennen
    Wir sollten die Dinge beim Namen nennen. Powinni nazywać rzeczy po imieniu. Europa sollte den Mut besitzen, das Kind beim rechten Namen zu nennen. Europa powinna mieć odwagę nazywać rzeczy po imieniu. Dann ist es schon besser, die Dinge beim Namen zu nennen und zu sagen, was Sie vorhaben. Lepiej jest nazywać rzeczy po imieniu i mówić, co się robi.
  • heißen
  • benennen
  • sich nennen
  • bezeichnen
    Daher sollten wir sie nicht mehr als Lobbyisten bezeichnen, sondern als Interessengruppen. A zatem nie będziemy już nazywać ich lobbystami, ale zainteresowanymi stronami. Und könnten wir uns als gute Europäer bezeichnen, wenn wir das nicht tun würden? Czy moglibyśmy nazywać się dobrymi Europejczykami, gdybyśmy tego nie robili? Wenn der Präsident an sich kein Präsident ist, sollte er beispielsweise Vorsitzender genannt werden. Warum sollten wir ihn nicht als Vorsitzenden bezeichnen? Jeśli przewodniczący ze swej natury nie jest prezydentem (ang. president), ale przewodniczącym (ang. chairman), to czemu nie mamy go tak nazywać?
  • taufen

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se