polska-tyska översättning av znaczny
- bedeutendDieser Bericht ist ein bedeutender Beitrag zu einem wirklich wirksamen Kontrollsystem. Przedmiotowe sprawozdanie zapewnia znaczny wkład w prawdziwie skuteczny system kontroli.
- beträchtlichDarauf folgte ein beträchtliches und dringend benötigtes Wirtschaftswachstum. Później nastąpił znaczny i bardzo potrzebny wzrost gospodarczy. Dennoch sind die nur binnen weniger Wochen erzielten Fortschritte beträchtlich, Jednak postęp, jaki zrobiliśmy przez zaledwie kilka tygodni, jest znaczny. Sicherlich werden wir die Verhandlungen im ersten Halbjahr des Jahres 2009 beträchtlich vorantreiben. Jestem przekonany, że w pierwszym półroczu 2009 roku uda się osiągnąć znaczny postęp w negocjacjach.
- erheblichDas hat in Deutschland schon erheblich Wirkung gezeigt. Dotychczas miało to już znaczny wpływ na Niemcy.
- ansehnlich
- beachtlichIn diesem Bereich wurden außerdem beachtliche Entwicklungen erzielt. Ponadto jest to obszar, w którym nastąpił znaczny rozwój. Sellafield ist das bekannteste unter ihnen und vor noch nicht allzu langer Zeit, im Jahr 2005, hat es dort ein beachtliches Leck gegeben. Sellafield jest najbardziej znaną z nich. To tam w 2005 roku nastąpił znaczny wyciek. Der Beitrag der Kohäsionsfonds zur Überwindung der Krise ist gerade in den ärmsten Regionen beachtlich. Wkład funduszu spójności w przezwyciężenie kryzysu jest znaczny, zwłaszcza w najbiedniejszych regionach.
- gravierendDer Klimawandel wird gravierende Folgen für unsere Volkswirtschaften, unser Wachstum und unsere Politik zur Bekämpfung der Armut haben. Zmiany klimatyczne w znaczny sposób wpłyną na gospodarkę i rozwój naszych krajów, oraz na naszą politykę zwalczania ubóstwa. Diese Gesamtsituation wirkt sich, wie der Kommissar richtig sagte, gravierend auf die Glaubwürdigkeit, das Funktionieren und das internationale Ansehen des Landes aus. Jak słusznie stwierdził pan komisarz, cała sytuacja ma znaczny wpływ na wiarygodność, funkcjonowanie i międzynarodowy wizerunek państwa. schriftlich. - Die globale Wirtschaftskrise brachte insbesondere für junge Menschen gravierende negative Folgen: Jugendarbeitslosigkeit und die Zahl der Schulabbrecher stiegen gravierend an. Globalny kryzys gospodarczy miał poważne konsekwencje szczególnie dla młodych ludzi, a mianowicie znaczny wzrost stopy bezrobocia młodzieży i odsetka osób przedwcześnie kończących naukę.
- kräftig
- markant
- signifikantAusgaben und Rüstung müssen kontrolliert werden, wie alles, das in den vergangenen zwei Jahren signifikant gestiegen ist, aber insbesondere Einnahmen, die vergleichbar signifikant gesunken sind. Wydatki i zbrojenia muszą być objęte kontrolą, tak jak wszystkie dziedziny, w których nastąpił znaczny wzrost w ciągu ostatnich dwóch lat, ale też zwłaszcza dochody, które również znacząco spadły.
Populära sökningar
De största ordböckerna