Tämä asettaa koko tilanteen uuteen valoon. Isso colocará toda a situação sob um novo prisma.
Tämä on vaatimus, joka meidän pitäisi asettaa erittäin selvästi. Essa é a exigência que devíamos colocar com toda a clareza.
- tehdä, valmistaa
Siihenkin haluaisin laittaa yhden jos toisenkin kysymysmerkin. A este respeito, gostaria de colocar igualmente um ou outro ponto de interrogação.
Arvoisa puhemies, hyvät kollegat, mietintöni on tarkoitus laittaa loppupiste vuoden 1998 vastuuvapausmenettelylle. Senhor Presidente, caros colegas, o meu relatório deve colocar o ponto final no processo de quitação relativa ao exercício de 1998.
pannaverbˈpɑnːɑuskontomurre (uskonto) anateema, kirkonkirous kristillisen kirkon jäsenen erottaminen kirkon yhteydestä, tai ekskommunikaatio eli ...Meidän pitäisi panna puolue-eromme syrjään ja tukea tätä mietintöä. Devemos colocar de lado as divergências partidárias e apoiar o relatório.
On tärkeää, että huippukokouksessa tehdään selkeitä sitoumuksia siihen, ettei Eurooppaa panna matalaenergiselle tasolle. É importante para a cimeira estabelecer compromissos claros de não colocar a Europa em modo de baixa energia.