portugisiska-tyska översättning av apelidar

  • bezeichnen
    Welche Mitgliedstaaten können wir als schlechte Schüler bezeichnen? Quais são os Estados-Membros que podemos apelidar de maus alunos? Doch diese Kosten als "überflüssig" zu bezeichnen, ist zumindest unangebracht. Contudo, apelidar essas despesas de "supérfluas” é, no mínimo, inoportuno.Ich zögere nicht, den Rat als die Sackgassen-Institution der Europäischen Union zu bezeichnen. Não hesito em apelidar o Conselho de instituição de impasse da União Europeia.
  • nennen
    Denn sie war eine der Intellektuellen, die die Kraft gehabt haben, zwei Totalitarismen in einem Atemzug zu nennen, den kommunistischen und den faschistischen. Pertenceu a esse grupo de intelectuais que teve a coragem de apelidar de totalitários dois regimes- o comunismo e o fascismo. Nach dieser Erklärung zu aktuellen Themen, die einen schmerzlich, die anderen glücklich, muss ich eine weitere Erklärung dazu abgeben, was wir historisches Gedenken nennen könnten. Após esta declaração sobre questões actuais e urgentes, algumas penosas e outras felizes, devo proferir uma outra declaração que se prende com o que poderemos apelidar de comemorações históricas.
  • rufen

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se