portugisiska-tyska översättning av cidadania

  • Staatsbürgerschaftdie
    Heute ist die Staatsbürgerschaft in der Europäischen Union eine europäische Staatsbürgerschaft. Hoje, na União Europeia, a cidadania é uma cidadania europeia. Hier geht es um die Staatsbürgerschaft und die Unionsbürgerschaft. É da cidadania nacional e da cidadania da UE que aqui estamos a tratar. Die Unionsbürgerschaft ersetzt nicht die Staatsbürgerschaft der Mitgliedstaaten. A cidadania europeia não substitui a cidadania nacional.
  • BürgerschaftdieHier geht es um die Staatsbürgerschaft und die Unionsbürgerschaft. É da cidadania nacional e da cidadania da UE que aqui estamos a tratar. Die Unionsbürgerschaft ersetzt nicht die Staatsbürgerschaft der Mitgliedstaaten. A cidadania europeia não substitui a cidadania nacional. Haben wir demnächst auch eine Euro-AKP-Bürgerschaft oder eine Euro-MERCOSUR-Bürgerschaft? Será que dentro em breve vamos ter também uma cidadania Euro/ACP, ou uma cidadania Euro-MERCOSUR?
  • Gemeinschaftskundedie
  • NationalitätdieAllzu oft sind in Europa Nationalität und Staatsbürgerschaft untrennbar miteinander verbunden. Demasiadas vezes na Europa, os conceitos de nacionalidade e cidadania estão indissoluvelmente ligadas. Wir stützen unsere Kriterien hauptsächlich auf die Nationalität, die Staatsangehörigkeit oder den rechtmäßig gewöhnlichen Aufenthalt. Os critérios baseiam-se essencialmente na nacionalidade, na cidadania ou na residência habitual e legal. Herr Präsident! Ich glaube, dass der letzte Redner, Herr Santini, einen Fehler begangen hat, den viele begehen, indem er Nationalität und Staatsbürgerschaft verwechselte. Senhor Presidente, creio que o último orador, senhor deputado Santini, incorreu num erro que é muito comum, confundindo nacionalidade e cidadania.
  • Sozialkundedie
  • StaatsangehörigkeitdieSowohl Frau Ahern als auch Herr Andrews fragten anch der Staatsangehörigkeit. A deputada Ahern e o deputado Andrews pediram informações sobre a cidadania.Meine allgemeine Bemerkung betrifft die europäische Bürgerschaft und die nationale Staatsangehörigkeit. A minha observação mais geral prende-se com a cidadania europeia e a cidadania nacional.Einige der Gefangenen haben die Staatsangehörigkeit von EU-Ländern erworben. Alguns dos prisioneiros obtiveram a cidadania de países da UE.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se