spanska-finska översättning av asignar

  • antaa tehtäväksi
  • määrätäTässä yhteydessä ei kuitenkaan ole tarkoituksenmukaista määrätä "hankkeiden" rahoittamisesta, ja minun on torjuttava tuo osa tarkistuksesta 5. No obstante, no es adecuado asignar fondos para "proyectos" en este contexto y debo rechazar esa parte de la enmienda 5.
  • allokoida
  • antaaEmme voi antaa EU:lle uusia tehtäviä ja sitten olla maksamatta niistä. No podemos asignar nuevas tareas a la UE y luego no financiarlas. Siksi toivon, että parlamentti tunnustaa tarpeen antaa Frontexille lisää määrärahoja vuoden 2008 talousarviossa. Por lo tanto, confío en que el Parlamento reconozca la necesidad de asignar más fondos a Frontex en el presupuesto de 2008. Tämä direktiivi antaa paremmat mahdollisuudet yksilöidä ja osoittaa vastuu, ja sen avulla pitäisi pystyä soveltamaan saastuttaja maksaa -periaatetta. Esta Directiva nos da la oportunidad de identificar y asignar mejor la responsabilidad y debería seguir el principio de «quien contamina paga».
  • jakaaKunnioitan luonnollisesti täysin neuvoston oikeuksia asettaa ja jakaa kalastusmahdollisuudet. Por supuesto, respeto totalmente los derechos del Consejo a establecer y asignar las oportunidades de pesca. Tarvitsemme myös mekanismin, jolla maahanmuuttajien kokonaismäärä voidaan jakaa kaikkien jäsenvaltioiden kesken. También necesitamos un mecanismo para asignar el número total de inmigrantes entre todos los Estados miembros. Maatalousministerimme päätti jakaa varat hakemusten saapumisjärjestyksessä. Nuestra Ministra de Agricultura local decidió asignar estas ayudas en función de quién los solicite primero.
  • korvamerkitä
  • myöntääKolmanneksi tätä tarkoitusta varten pitäisi myöntää riittävästi varoja. En tercer lugar, debemos asignar fondos suficientes para este fin. Arvoisa ministeri Vondra, kuinka paljon rahaa 27 jäsenvaltion EU myöntää kehitysmaissa toteutettaviin lievennys- ja sopeutumistoimenpiteisiin? Señor Vondra, ¿cuánto dinero asignarán los Veintisiete para adaptación y mitigación en los países en desarrollo? Esitämme tarkistusta muun muassa siihen vaatimukseen, että vuoden 2006 jälkeisessä uudessa rahoituskehyksessä Euroopan laajuisille verkoille pitäisi myöntää lisää varoja. Entre dichos aspectos se incluye la petición de asignar más fondos a las TEN en el nuevo marco financiero a partir de 2006.
  • nimittää
  • valitaNieminen valittiin siivoamaan vessat.
  • varataParlamentti on päättänyt varata talousarviosta määrärahoja tähän tarkoitukseen, mikä on mielestäni myönteinen asia. El Parlamento ha acordado asignar dinero al presupuesto para ello, y me parece muy bien. Kullekin näistä alueista pitäisi varata rahaa etusijalle asetettavien painopisteiden ja määrärahojen avulla. Se deberían asignar recursos a cada una de estas áreas mediante prioridades preferenciales y subsidios. Kuulen puhuttavan erittäin suurista rahasummista, joita Euroopan unioni aikoo varata Palestiinan avustamiseen. Oigo hablar de enormes cantidades de dinero que la Unión Europea va a asignar para proporcionar más ayuda.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se