spanska-franska översättning av pegar
- collerJe m'oppose à ce que la thrombine soit utilisée pour coller divers morceaux de viande, pour la plupart de qualité médiocre. Me opongo a la utilización de la trombina para pegar distintas piezas cárnicas que son mayormente de baja calidad. La Commission nous a dit qu'elle ne pouvait pas coller les étiquettes avant 2002, soit seize ans après le déclenchement de la maladie, mais enfin, on a fait quelque chose. La Comisión nos ha dicho que no podía pegar las etiquetas antes de 2002, es decir dieciséis años después del inicio de la enfermedad, pero en fin algo se ha hecho. Le mois dernier, par exemple, nous avons décidé de coller des étiquettes sur la viande pour prévenir les consommateurs. El mes pasado, por ejemplo, decidimos pegar etiquetas en la carne para prevenir a los consumidores.
- battre
- frapperComme M. Van Orden l'a dit, nous devons frapper Mugabe et son régime là où ça leur fera le plus mal, c.-à-d. au portefeuille. Como ha dicho el Sr. Van Orden, debemos pegar a Mugabe y a su régimen donde les duela, es decir, en el bolsillo. Dans mon pays d'origine, la Suède, où les châtiments corporels sont interdits, chaque enfant à la crèche et tous les jeunes savent que les adultes ne peuvent pas frapper un enfant. En mi país, Suecia, el castigo físico está prohibido, y todos los niños que van a la escuela y todos los jóvenes saben que los adultos no pueden pegar a los niños.
- attacher
- colle
- heurter
- lier
- tabasser
Populära sökningar
De största ordböckerna