spanska-tyska översättning av callar
- schweigenWir dürfen jedenfalls nicht schweigen! En cualquier caso, no debemos callar. Schweigen heißt auch, mitschuldig zu werden. Callar equivale también a convertirse en cómplice. Genau das hat Herr Prodi zu sagen versucht, doch man hat ihm bedeutet zu schweigen. Eso es lo que el Sr. Prodi ha intentado decir y se le ha hecho callar.
- ruhen
- still
- still werden
- totschweigen
- verschweigenHeute zur Tagesordnung überzugehen, das hieße, die Gewalt zu verschweigen, ihre Ursachen und Verursacher nicht zu benennen. Pasar hoy al orden del día significaría callar la violencia, no nombrar sus causas y sus autores.
- verstummen
- zum Schweigen bringenDie Präsidentschaft kann die Abgeordneten nicht zum Schweigen bringen, weist sie aber darauf hin, daß ihre Redezeit um ist. La Presidencia no puede hacer callar a los parlamentarios, pero les advierte cuando han agotado su tiempo. Ich komme aus einem südlichen Land, und offen gestanden habe ich schon sehr, sehr häufig bei mir gedacht: 'Wenn man doch bloß diesen Rasenmäher nebenan zum Schweigen bringen könnte! Yo vengo de un país del Sur y la verdad es que en numerosísimas ocasiones he pensado: "¡Quién pudiera hacer callar esta cortadora de césped que tengo al lado!
Populära sökningar
De största ordböckerna