spanska-tyska översättning av vivienda

  • Wohnungdie
    Das Recht auf Wohnung ist jedoch ein Grundrecht des Menschen. Si embargo, el derecho a la vivienda constituye un derecho elemental de la persona humana. Die Menschen müssen sich sicher fühlen, brauchen eine Wohnung, Elektrizität, Lebensmittel. La gente tiene que sentirse segura y necesita una vivienda, electricidad y comida. Meinen Informationen nach wollten Sie die Formulierung 'und angemessene Wohnung' streichen. Me dicen que quería suprimir las palabras «y unas viviendas adecuadas».
  • Appartement
  • Behausungdie
  • Bleibedie
  • Hausdas
    Und wir wägen die Kosten eines Kindes gegen die Kosten des beruflichen Erfolgs, der Teilnahme am gesellschaftlichen Leben oder die Kosten eines Autos, eines Hauses oder einer Urlaubsreise ab. Y ponderamos el coste de un hijo frente al de salir adelante, mantener una vida social, un automóvil, una vivienda o unas vacaciones. Ein Landwirt, der sein Land und damit seine Arbeit verliert, verliert zugleich seine Wohnung, denn er verkauft den Boden, auf dem sein Haus steht. Un agricultor que pierde su tierra, y por tanto su trabajo, pierde también su vivienda, ya que vende la tierra sobre la cual está construida su casa. Die Leute warten jetzt in ihren zeitweiligen Unterkünften die Entwicklung ab, weil sie vielleicht zurückkehren werden, oder aber sie sind im Haus anderer untergebracht. Ahora las personas se alojan en viviendas provisionales, en espera de un posible regreso, o en casas ajenas.
  • Wohnstättedie

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se