svenska-polska översättning av motsvara
- odpowiadaćW każdej instytucji żądania budżetowe muszą odpowiadać rzeczywistej konieczności wykonania określonych zadań. I varje institution måste budgetäskandena motsvara ett verkligt behov av att utföra vissa uppgifter.Wysokość tych opłat powinna odpowiadać jedynie kosztom ewidentnie poniesionym w związku z zapewnianiem bezpieczeństwa pasażerów. Nivån för dessa avgifter bör endast motsvara kostnader som bevisligen tas ut för att garantera passagerarnas säkerhet.Nie popieram możliwości dokonywania poprawek w wystąpieniach (poprawka 4) - stenogramy powinny w pełni odpowiadać faktycznym wypowiedziom. Jag stöder inte möjligheten att rätta anföranden (ändringsförslag 4) eftersom det fullständiga förhandlingsreferatet ska motsvara anförandena.
- spełniaćMam nadzieję, że umowy, jakie Komisja zamierza negocjować z odpowiednimi krajami, będą spełniać wymogi przedmiotowej rezolucji. Jag hoppas att de avtal som kommissionen kommer att förhandla om med de relevanta länderna kommer att motsvara kraven i resolutionen.
Exempel
- Er order skulle motsvara två procent av Sverige totala export av industrivaror.
- Filmen motsvarade inte förväntningarna.
Populära sökningar
De största ordböckerna