svenska-tyska översättning av transportmedel

  • VerkehrsmitteldasDer Pkw ist das wichtigste Verkehrsmittel in Europa. Vårt huvudsakliga transportmedel i Europa är bilen.Dieser Bericht ist insbesondere ein Sieg für die Behinderten, die öffentliche Verkehrsmittel benutzen. Detta betänkande är i synnerhet en seger för funktionshindrade som utnyttjar allmänna transportmedel.Diese Verkehrsmittel müssen umweltfreundlicher und energieeffizienter werden. Dessa transportmedel måste förorena mindre och bli mer energisnåla.
  • BeförderungsmitteldasIn Gebieten, in denen der Luftverkehr ein wichtiges Beförderungsmittel ist, müssen wir dafür sorgen, daß bestehende Strukturen nicht durch übermäßigen Wettbewerb geschädigt oder zerstört werden. Därför måste vi tillse att flyget, i områden där det är ett viktigt transportmedel, inte tillintetgörs eller skadas av alltför hård konkurrens.Im Falle von Inseln sollte dies eine stärkere Unterstützung für eine Kombination von Beförderungen auf dem See- und Luftweg bedeuten, da dies die einzigen verfügbaren Beförderungsmittel sind. När det gäller öar bör detta innebära ökat stöd till en kombination av sjö- och lufttransport, eftersom det är de enda transportmedel som står till buds.Diejenigen von uns, die diese Beförderungsmittel benutzen, wir MdEPs und ich selbst, die zwischen drei verschiedenen Grenzen reisen, können sagen, dass sie nicht wirkungsvoll angewendet werden. De bland oss som använder dessa transportmedel, vi som är parlamentsledamöter och jag själv, som reser över tre olika landsgränser, vet att den inte tillämpas på ett effektivt sätt.
  • TransportmitteldasDie Schiene ist ein umweltfreundliches Transportmittel, und deshalb müssen wir uns darum kümmern. Järnvägen är ett hållbart transportmedel, så låt oss sköta om det.Die Reaktion der Mitgliedstaaten war unangemessen, und sie haben es versäumt, andere Transportmittel zur Verfügung zu stellen. Medlemsstaternas lösning var bristfällig, och den bidrog inte till att tillhandahålla andra transportmedel.Und vor allem, wie gesagt, im Hinblick auf die Frage der Transportmittel: Wir vermuten, daß es nicht genug gibt, weil sie für andere Zwecke eingesetzt werden als die, für die sie bestimmt sind. Särskilt när det gäller frågan om transportmedel, som jag har nämnt: vad vi kan förstå är det brist på transportmedel just för att de används i andra syften än det de är avsedda för.

Exempel

  • Många motordrivna transportmedel i Sverige kräver att föraren har körkort.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se