tjeckiska-franska översättning av francouz

  • Français
    Je n'y peux rien si ces expressions ont été traduites en français sous la forme de "dérégulation". Není mou chybou, pokud se to ve francouzštině překládá jako "deregulace”. Il faut réserver les emplois aux Français en France et aux européens en Europe. Ve Francii musíme zachovat pracovní místa pro Francouze a v Evropě pro Evropany. Les mots "as appropriate" (de façon appropriée) n'ont pas été traduits correctement en français. Slova as appropriate nebyla do francouzštiny přeložena správně.
  • français
    Je n'y peux rien si ces expressions ont été traduites en français sous la forme de "dérégulation". Není mou chybou, pokud se to ve francouzštině překládá jako "deregulace”. Il faut réserver les emplois aux Français en France et aux européens en Europe. Ve Francii musíme zachovat pracovní místa pro Francouze a v Evropě pro Evropany. Les mots "as appropriate" (de façon appropriée) n'ont pas été traduits correctement en français. Slova as appropriate nebyla do francouzštiny přeložena správně.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se