tjeckiska-tyska översättning av věnovat

  • geben
    Gerade auf sehr eng befahrenen Schifffahrtsstrecken muss man in besonderer Weise Obacht geben. Zvláštní péči je třeba věnovat velmi vytíženým plavebním cestám. Es wird auch eine abgestimmte Politik geben, die wir im Übrigen bereits haben, und an der die Drittländer beteiligt werden, aus denen die Migranten kommen. Budeme se věnovat (ve skutečnosti tento proces již probíhá) i koordinované politice zahrnující třetí země, z nichž přistěhovalci přicházejí. Insbesondere müssen wir auf die Rechte der Verurteilten und deren Möglichkeit zur Wiedereingliederung in die Gesellschaft Acht geben. Zvláštní pozornost je nutné věnovat právu a příležitostem odsouzených osob na opětovné začlenění do společnosti.
  • richten
    Wir müssen besonderes Augenmerk auf unsere Energieerzeugung richten. Je třeba věnovat zvláštní pozornost způsobu, jímž vyrábíme energii. Es gilt, die Aufmerksamkeit auch auf die Techniken zur Verbesserung der Luftqualität zu richten. Je rovněž třeba věnovat pozornost technologiím, které zlepšují kvalitu vnějšího ovzduší. Die Lage in Burma zwingt uns zum wiederholten Male, unseren Blick auf dieses Land zu richten. Situace v Barmě nás opakovaně nutí věnovat této zemi pozornost.
  • schenken
    Deshalb sollte man ihm besondere Aufmerksamkeit schenken. Měla by se mu proto věnovat zvláštní pozornost. Diesem Punkt sollten wir unsere ungeteilte Aufmerksamkeit schenken. Měli bychom této věci stále věnovat pozornost. All dem sollten wir unsere Aufmerksamkeit schenken. Všem těmto otázkám bychom měli věnovat pozornost.
  • spenden
  • stiften
  • widmen
    Wir sollten diesen Problemen mehr Aufmerksamkeit widmen. Těmto otázkám bychom měli věnovat větší pozornost. Vielleicht könnte dem auch der Rat Aufmerksamkeit widmen. Rada by tomu možná také mohla věnovat určitou pozornost. Wir sollten beispielsweise den Grenzregionen besondere Aufmerksamkeit widmen. Měli bychom například věnovat zvláštní pozornost hraničním regionům.
  • zuwendenIch hoffe, dass sich die Kommission diesem Thema noch einmal zuwenden wird. Doufám, že Komise se tomuto bodu bude znovu věnovat. Ich denke, wir sollten uns dem Thema ernsthaft wieder zuwenden, wenn der Vertrag von Lissabon ratifiziert ist. Myslím, že bychom se této věci měli vážně věnovat po ratifikaci Lisabonské smlouvy. Wir haben unsere Rechtsakte angepasst und vektorbedingte Krankheiten auf die Liste der Krankheiten gesetzt, denen wir uns vorrangig zuwenden müssen. Upravili jsme své právní předpisy a zahrnuli vektorem přenášené nákazy do seznamu nákaz, kterým je potřeba se věnovat prioritně.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se