tyska-finska översättning av festlegen

  • asettaaMeidän ei pitäisi asettaa normeja tällaisille asioille. Wir sollten für diese Dinge keine Standards festlegen. luvan antaminen EU:lle asettaa ankarampia rangaistuksia tällä alalla die EU härtere Sanktionen in diesem Bereich festlegen lassen Meidän ei ole syytä asettaa tieteellisiä arviointeja tärkeysjärjestykseen. Wir sollten an dieser Stelle keine Prioritäten für wissenschaftliche Gutachten festlegen.
  • määrätäKun olemme samaa mieltä, voimme määrätä globaalin asialistan. Wenn wir zu einer Einigung kommen, können wir die Bedingungen für die globale Agenda festlegen. "Emmekö voisi määrätä, että sairastuneita eläimiä saa hoitaa, mutta ei syödä?" "Könnten wir nicht festlegen, dass kranke Tiere behandelt, aber nicht verzehrt werden sollten? " Siksi haluankin kysyä, aikooko komissio määrätä eurooppalaisesta PCB-normista ja milloin? Meine Frage lautet daher: Wird die Kommission eine europäische PCB-Norm festlegen und wenn ja, wann?
  • määrittääVain siten voimme määrittää täsmälliset määrät yksityiskohtaisesti. Dann kann man auch tatsächlich im Detail die konkreten Summen festlegen. Kuka loppujen lopuksi määrittää painopisteet ja minkä perusteiden mukaan? Wer wird die Prioritäten im Endeffekt festlegen und auf Grundlage welcher Kriterien? Kuka määrittää, miten vakava tilanteen on oltava ennen kuin siihen puututaan? Wer soll festlegen, wie schwer ein Verstoß ist, damit man einschreiten muß?
  • osoittaaSe osoittaa Eurooppa-neuvoston rajoitukset, vaikka juuri sen pitäisi asettaa strategiset tavoitteet Euroopan unionille. Hier zeigen sich die Grenzen des Europäischen Rates, der ja eigentlich die strategischen Ziele der Europäischen Union festlegen soll. Yleisesti ottaen tämä ehdotus osoittaa, kuinka tärkeää meidän on luoda selviä menettelyjä ja saattaa vanhat vaatimukset ajan tasalle. Allgemein zeigt dieser Antrag, wie wichtig es ist, dass wir klare Verfahren festlegen und die alten Standards aktualisieren. Tuuliviiri osoittaa tuulen suunnan.
  • määrätä ennalta
  • määrätä etukäteen
  • merkitäRisti eliölajin nimen kohdalla merkitsee, että laji on kuollut sukupuuttoon.Merkitse maksamasi laskut rastilla.Sinä merkitset minulle kaikkea.
  • muotoillaOskari-myrsky muotoili näin upeaa jäätaidetta. (ess.fiNiinistö muotoili kantansa melko kryptisesti. (iltasanomat.fiTutkimustensa perusteella Newton muotoili yleisen vetovoimalain. (edu.fi
  • nimittää
  • ottaa selvää
  • ottaa selville
  • rajataParlamentin ei tarvitse seurata toimettomana sivusta; voimme rajata Lissabonin strategian tavoitteet selkeämmin päätöslauselmissamme. Wir in diesem Haus dürfen uns dabei nicht als passive Beobachter zurücklehnen; wir können die Lissabonner Ziele in unseren Entschließungsanträgen präziser festlegen.
  • sommitella
  • valitaJokaisen valtion on jatkossakin voitava valita vapaasti sääntönsä oman kulttuurinsa ja oman kehityksensä mukaan. Jedes Land muß weiterhin seine eigenen Regeln in Übereinstimmung mit seiner Kultur und seiner eigenen Entwicklung festlegen können. Nieminen valittiin siivoamaan vessat.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se