tyska-finska översättning av zwingen

  • pakottaaValitettavasti emme voi pakottaa heitä. Zwingen können wir sie leider nicht. Parlamentti ei voi pakottaa heitä käyttämään puheenvuoroa. Das Parlament kann sie nicht zum Reden zwingen. Yritän rohkaista heitä siihen, mutten voi pakottaa heitä. Ich versuche sie zwar dazu zu ermuntern, kann aber niemanden zwingen.
  • ajaaAjan joka aamu töihin polkupyörällä.Voisitko ajaa traktorin korjaamolle?Osaan ajaa autoa.
  • alistaaSe alistaa lopuksi kansalliset demokratiat voimatta korvata niitä millään vastaavalla Euroopan tasolla. Sie wird schließlich die nationalen Demokratien zur Unterordnung zwingen, ohne sie durch irgend etwas Entsprechendes auf europäischer Ebene ersetzen zu können. Valloittaja alisti alkuperäiskansan täysin valtaansa.~ virasto opetushallitukselle
  • edellyttääTällainen poistumissuunnitelma edellyttää, että EU osallistuu aiempaa tiiviimmin myös Bosnia ja Hertsegovinan kehitykseen. Eine solche Rückzugsstrategie wird die EU auch zwingen, ihr Engagement bei den Entwicklungen in Bosnien und Herzegowina weiter zu verstärken. Tämä edellyttää komissiolta sisäisen organisaationsa lujittamista entisestään, jos sen on määrä toimia kollegiona. Dies wird die Kommission zwingen, ihre interne Organisation umso mehr zu stärken, wenn sie als Kollegium funktionieren soll. Kolmanneksi EMUun ja euroon siirtyminen edellyttää sitä, hyvät kollegat, että meidän on siirryttävä määräenemmistöpäätöksiin sekä veroalalla että koko sosiaalialalla. Drittens wird uns der Übergang zur WWU zwingen, liebe Kolleginnen und Kollegen, die qualifizierte Mehrheit sowohl auf dem Gebiet der Steuerpolitik als auch im sozialen Bereich insgesamt einzuführen.
  • johdattaa
  • johtaaJos teemme niin, se johtaa väkisinkin siihen, että köyhien ihmisten rahat menevät suoraan mafian taskuihin. Wenn wir so handeln, zwingen wir arme Menschen, ihr Geld in die Taschen der Mafia zu stecken. Lisäksi yksityistäminen johtaa demokraattisesti valittujen kansanedustajien sananvallan kaventumiseen ja kasvattaa paineita työvoimakustannusten supistamiseen. Privatisierungen bedeuten darüber hinaus weniger Mitsprache für unsere demokratisch gewählten Volksvertretungen und zwingen dazu, Arbeitskosten zu sparen. Hän johtaa orkesteria.
  • painostaaOn tärkeää painostaa neuvostoa ottamaan tässä asiassa myönteinen kanta. Es ist wichtig, den Rat zu zwingen, in dieser Frage eine positive Haltung einzunehmen. Tässä tilanteessa on typerää ja epäinhimillistä yrittää painostaa ihmisiä pysymään työmarkkinoilla. Angesichts dieser Tatsache wäre es dumm und unmenschlich, die Leute zum Verbleib auf dem Arbeitsmarkt zu zwingen. Parlamentin tulee tällä tavoin painostaa komissiota tekemään tiliä kehitysyhteistyörahojen käytöstä. Das Parlament muß die Kommission auf diese Weise zwingen, Rechenschaft über die Verwendung von Entwicklungsgeldern abzulegen.
  • teettääTeetin remontin veljenpoikani firmalla.Lupasin teettää valokuvat.Kaikkea se kateus teettää.
  • vaatiaHyvät kollegat, meillä on jäsenten kolmasosan niin halutessa mahdollisuus vaatia neuvostoa ja komissiota tutkimaan edellä mainitsemiani tapauksia. Liebe Kolleginnen und Kollegen, wir könnten mit einem Drittel der Abgeordneten den Rat und die Kommission zwingen, sich damit auseinanderzusetzen. Vaadin saada tietää.Mitä ohjelman asennus vaatii?

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se