tyska-franska översättning av bedienen

  • servir
    Il faut que les enfants apprennent en se servant des nouvelles technologies et n'apprennent pas seulement à s'en servir. Die Kinder müssen sich der neuen Technologien zum Lernen bedienen und nicht nur lernen, wie sie diese bedienen. Avec moins d'argent, il faut maintenant servir 10 nouveaux membres. Mit weniger Geld müssen wir nun zehn neue Mitglieder bedienen. Le Conseil veut se servir de l'article 235 pour opérer cette révision déguisée du Traité. Der Rat möchte sich des Artikels 235 bedienen, um diese versteckte Änderung des Vertrags durchzuführen.
  • faire appel
  • faire le service
  • manœuvrer
  • se servirLe Conseil veut se servir de l'article 235 pour opérer cette révision déguisée du Traité. Der Rat möchte sich des Artikels 235 bedienen, um diese versteckte Änderung des Vertrags durchzuführen. Le simple fait que l'Arctique soit faiblement peuplé ne signifie pas que n'importe qui peut s'y rendre et se servir. Nur weil die Arktis dünn besiedelt ist, heißt das nicht, dass jeder hingehen und sich selbst bedienen darf.
  • se servir deLe Conseil veut se servir de l'article 235 pour opérer cette révision déguisée du Traité. Der Rat möchte sich des Artikels 235 bedienen, um diese versteckte Änderung des Vertrags durchzuführen.
  • user
    Il est effectivement singulier qu'il nous faille toujours user d'artifices instrumentaux pour amener un sujet d'actualité devant cette Assemblée. Denn es ist ja schon eigenartig, dass wir uns immer instrumenteller Krücken bedienen müssen, um ein aktuelles Thema hier in dieses Hohe Haus zu bringen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se