tyska-franska översättning av veröffentlichen
- publierSi elle l'a fait, peut-elle les publier et, ce faisant, respecter les règlements ? Wenn ja, kann sie diese entsprechend den geltenden Regelungen veröffentlichen? Je vais donc publier cette analyse sur mon site web. Ich werde die Analyse also, wie gesagt, auf meiner Webseite veröffentlichen. Nous n'avons pas l'intention de publier des palmarès des universités. Wir beabsichtigen nicht, Ranglisten der Hochschulen zu veröffentlichen.
- annoncerJe crains que non; demain, M. Berlusconi va organiser un grand spectacle et Enel va annoncer son rachat de Suez. Ich fürchte nicht! Morgen wird Berlusconi eine große Show abziehen, morgen wird ENEL veröffentlichen, dass sie SUEZ übernehmen werden.
- disséminer
- divulguerHuit mois plus tard, la Commission a autorisé l'accès à seize lettres sur dix-neuf, mais a refusé - sans motif légal - de divulguer trois lettres de Porsche. Acht Monate später gewährte die Kommission Zugang zu 16 von 19 Schreiben, lehnte es jedoch - ohne rechtliche Grundlage - ab, drei Schreiben von Porsche zu veröffentlichen.
- imprimer
- révéler
- sortirLe Parlement européen vient d'ailleurs de le prouver lui-même en se plongeant dans un imbroglio dont il n'a pas réussi à sortir. Im ursprünglichen Text der Entschließung war ja gefordert worden, das Abstimmungsverhalten der einzelnen Mitglieder des EZB-Rates bei Beschlüssen über geldpolitische Maßnahmen zu veröffentlichen.
Populära sökningar
De största ordböckerna