tyska-polska översättning av völlig

  • całkowicieAle bądźmy teraz całkowicie szczerzy. Aber lassen Sie uns jetzt völlig offen sein. Uznaję to za całkowicie niewłaściwe. Dies scheint mir völlig unangemessen. Uważam ten pomysł za całkowicie niedopuszczalny. Ich halte dies für völlig inakzeptabel.
  • całkiemUważam, że jest to całkiem słuszna decyzja. Dies ist aus meiner Sicht auch völlig richtig. Powiedzmy to sobie całkiem jasno. Lassen Sie uns darüber völlig im Klaren sein. Obecnie sytuacja jest całkiem inna. Heute ist die Situation völlig anders.
  • absolutnieTo jest absolutnie niemożliwe. Das ist völlig ausgeschlossen. Zgadzam się absolutnie ze wszystkim. Ich stimme mit allem völlig überein. Praktyka ta jest absolutnie niedopuszczalna. Das ist eine völlig abzulehnende Praxis.
  • absolutny
  • biegunowo
  • doskonały
  • kompletnieDlatego też jest to kompletnie niewłaściwy start. Wir liegen also völlig falsch. Jednak są państwo kompletnie nieczuli wobec tego skandalu. Dennoch stößt man im Hinblick auf diesen besonderen Skandal bei Ihnen auf völlig taube Ohren. Sektor rybołówstwa w tym kraju cały czas jest kompletnie nierozwinięty. Der Fischereisektor des Landes selbst ist immer noch völlig unterentwickelt.
  • w całości
  • wytrawny
  • zupełnieTakie stanowisko jest zupełnie nie do przyjęcia. Diese Position ist völlig inakzeptabel! A więc jest to zupełnie nowa sytuacja. Es ist also eine völlig neue Situation. Jest to opis zupełnie wyrwany z kontekstu. Denn die Geschehnisse sind völlig aus dem Kontext gerissen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se