tyska-portugisiska översättning av aufteilung

  • distribuiçãoA modificação abrange também a distribuição dos custos do acordo. Weiterhin wurde die Aufteilung der Kosten des Abkommens verändert. A distribuição dos cargos deve ser revista. Die Aufteilung der Ämter muss geändert werden. Têm, agora, um quadro completo da distribuição dos bilhetes. Dies ist die Gesamtübersicht über die Aufteilung der Eintrittskarten.
  • arranjo
  • parteA divisão do país em duas partes é inaceitável. Eine Aufteilung des Landes in zwei Teile ist inakzeptabel. Sou da opinião de que a divisão do relatório em duas partes foi uma boa solução. Meiner Meinung nach ist die Aufteilung des Berichts in zwei Teile eine gelungene Lösung. Qualquer alteração na divisão da DAS por área iria modificar a parte do orçamento associada às diferentes áreas coloridas. Eine Änderung bei der Aufteilung des DAS nach Gebieten würde den Anteil des zugeordneten Budgets mit den verschiedenfarbig gekennzeichneten Gebieten verändern.
  • porção
  • repartiçãoPor essa razão, importa fazer uma repartição adequada. Daher wird es um eine ordentliche Aufteilung gehen. A injustiça encontra-se na repartição dos encargos. Ungerecht ist die Aufteilung der Lasten. Parece-me não se poder prescindir de uma repartição pelos Estados-Membros. Eine Aufteilung auf die Mitgliedstaaten erscheint mir unverzichtbar.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se