tyska-portugisiska översättning av konsequenz
- consequênciaQuero dizer-lhes qual é a consequência: a situação não prejudica apenas a reputação da União Europeia. Ich will Ihnen sagen, was die Konsequenz ist: Es schadet nicht nur dem Ansehen der Europäischen Union. Ora isso não é de modo nenhum uma consequência necessária.Das ist jedoch keineswegs eine notwendige Konsequenz. Reconheço, porém, que a nossa crítica não tem consequências práticas. Unserer Kritik - das gebe ich zu - fehlt aber die Konsequenz.
- resultadoEstas discussões, este fim da Europa é o resultado do vosso método de alargamento. Diese Debatten, dieses „Schluss mit Europa“ sind die Konsequenz Ihrer Methode der Erweiterung. A disponibilização do serviço universal também pode, em última análise, constituir um resultado e produto lógico da liberalização. Die Bereitstellung des Universaldienstes kann doch in letzter Konsequenz auch ein logisches Ergebnis und Produkt der Liberalisierung sein. Será necessário haver uma abordagem sistemática, paciência e coerência para alcançar os resultados que os cidadãos europeus esperam de nós. Ein systematischer Ansatz, Geduld und Konsequenz werden notwendig sein, um die Ergebnisse zu erreichen, die die europäischen Bürger von uns erwarten.
Populära sökningar
De största ordböckerna