tyska-portugisiska översättning av verweigern

  • recusarPoderemos recusar àquela companhia os direitos de aterragem? Können wir einer solchen Fluggesellschaft die Landerechte verweigern? Temos a possibilidade de recusar explicitamente a quitação. Wir haben die Möglichkeit, die Entlastung ausdrücklich zu verweigern. Estão a recusar-nos a co-decisão. Sie verweigern uns die Mitentscheidung.
  • abdicar
  • negarNegar a liberdade de expressão é o que a UE sabe fazer melhor! Die Redefreiheit zu verweigern ist, was die EU am besten macht! Não podemos alterar as regras e não podemos negar-lhes essa ajuda. Wir können die Regeln nicht ändern, und wir können den Landwirten die Hilfe nicht verweigern. O sexismo, tal como o racismo, consiste em negar a outra pessoa um estatuto de alter ego. Sexismus besteht wie Rassismus darin, dem anderen einen gleichwertigen Status zu verweigern.
  • privarOs bárbaros quebraram aquilo que nos torna humanos. Como é que se pode privar uma criança de água, de alimento, de sono, e pertencer à humanidade? Die Barbaren haben sich losgesagt von dem, was das Menschsein ausmacht. Wie kann man einem Kind Wasser, Essen und Schlaf verweigern und noch zur Menschheit gehören? Rejeitar estas novas linhas de investigação, equivaleria a privar de uma oportunidade de cura as pessoas que sofrem de doenças actualmente incuráveis. Ein Ausschluss dieser neuen Zelllinien bedeutet, den Kranken, die unter heute unheilbaren Krankheiten leiden, eine Heilungschance zu verweigern.
  • proibirEm resumo, a minha proposta destaca o papel positivo que a Internet tem desempenhado na cultura e na democracia mas também rejeita a ideia de proibir o acesso à Internet a cidadãos individuais. Dieser betont, kurz gesagt, die positive Rolle, die das Internet für die Kultur und die Demokratie spielt, lehnt aber den Gedanken ab, einzelnen Bürgern den Zugang zum Internet zu verweigern.
  • refusar
  • rejeitarRejeitar, sem mais, a extradição de terroristas para os EUA constitui um sinal errado. Die Auslieferung von Terroristen an die Vereinigten Staaten einfach zu verweigern, stellt ein falsches Signal dar. Considero que um Estado-Membro tem o direito de rejeitar essas parcerias, não as considerando iguais às relações heterossexuais. Ich bin der Auffassung, dass ein Mitgliedstaat das Recht hat, solchen Partnerschaften die Gleichstellung mit heterosexuellen Partnerschaften zu verweigern. Rejeitar estas novas linhas de investigação, equivaleria a privar de uma oportunidade de cura as pessoas que sofrem de doenças actualmente incuráveis. Ein Ausschluss dieser neuen Zelllinien bedeutet, den Kranken, die unter heute unheilbaren Krankheiten leiden, eine Heilungschance zu verweigern.
  • reprovar

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se