tyska-spanska översättning av fassung

  • autocontrol
  • composturaLa compostura y el decoro de la población japonesa es la única consolación en la apocalíptica visión y los medios de comunicación la han mostrado a todo el mundo. Die Fassung und Würde des japanischen Volkes sind der einzige Trost in dieser apokalyptischen Vision, und die Medien haben dies der ganzen Welt gezeigt.
  • enchufe
  • engarce
  • entereza
  • ponderación
  • portalámparas
  • soquete
  • tomaLa anhelada ampliación de la Unión Europea exige una reforma no sólo de los fondos agrícolas y estructurales, sino también del proceso de toma de decisiones. Eigene Initiativen, die neue Formen der Beschlußfassung vorschlagen, begrüßen wir dabei durchaus. ¿Qué pasa cuando más mujeres participan activa e igualitariamente en la toma de decisiones políticas? Was geschieht, wenn mehr Frauen aktiv und gleichberechtigt an der politischen Beschlußfassung teilnehmen? Con el aplazamiento de la toma de decisiones, el Consejo ha caído en la trampa de la enfermedad de las vacas locas. Mit der Vertagung der Beschlußfassung ist der Rat auf den Rinderwahnsinn hereingefallen.
  • toma corriente
  • versiónEsto se refiere a la versión escrita. Dies betrifft die schriftliche Fassung. La versión inglesa se considera auténtica. – Es gilt die englische Fassung. Bien, o sea que es válida la versión inglesa. Gut, dann gilt die englische Fassung.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se