tyska-svenska översättning av leistung

  • effekten
    Resultattavlan för den inre marknaden är ett effektivt sätt att åskådliggöra prestandan i respektive medlemsstater när det gäller att genomföra denna lagstiftning.Der Binnenmarktanzeiger ist ein effektives Instrument, um die jeweilige Leistung der Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der einschlägigen Rechtsvorschriften darzustellen. Jag vill därför understryka att alla de mest förorenande och minst effektiva lastbilarna kommer att köra genom övriga EU.Ich möchte daher unterstreichen, dass alle Lastkraftwagen mit sehr hohem Schadstoffausstoß und der geringsten Leistung im übrigen Teil der Europäischen Union fahren werden. Det är sant att en effektiv tillämpning av lagen främst beror på hur väl kommissionen presterar, med ombudsmannens officiella stöd.Es ist wahr, dass die effektive Anwendung der Rechtsvorschriften vor allem von der Leistung der Kommission abhängt, wobei der Bürgerbeauftragte sie dabei maßgeblich unterstützt.
  • bedriftenVi är stolta över denna bedrift.Wir sind stolz auf diese Leistung. Många gratulationer till denna bedrift!Große Hochachtung vor dieser Leistung! Vi måste uppmärksamma denna fantastiska bedrift.Zollen wir dieser wunderbaren Leistung Anerkennung.
  • prestationenDet är en enastående prestation.Das ist eine bemerkenswerte Leistung. Euron är en historisk prestation.Der Euro ist eine historische Leistung. EU:s politiska prestationer var rent ut sagt dåliga.Europas politische Leistung war einfach schwach.
  • begåvningen
    Han tycks ha en stor begåvning för huvudräkning.
  • betalningen
  • bidragett
    Jag gratulerar till ert bidrag.Mein Glückwunsch zu Ihrer Leistung. Senegal får ett finansiellt bidrag på 16 miljoner euro, och vi stöder Senegal i uppbyggnaden av ett hållbart fiske.Senegal erhält eine finanzielle Leistung in der Höhe von 16 Mio. Euro, und wir unterstützen Senegal beim Aufbau einer nachhaltigen Fischerei. Ambitionerna är visserligen hedervärda men denna fonds bidrag till att faktiskt göra meningsfulla investeringar har inte alls levt upp till förväntningarna.Obwohl die Absichten löblich sind, ist die Leistung dieser Mittel, was die Tätigung wirklich bedeutsamer Investitionen angeht, weit hinter den Erwartungen zurück geblieben.
  • ersättningen
    Vi föreslår bland annat att konsumenterna ska har rätt till ersättning om en avtalad tjänst och dess överenskomna kvalitet inte levereras.Wir schlagen unter anderem vor, dass der Verbraucher einen Anspruch auf Entschädigung haben soll, wenn eine vereinbarte Leistung nicht bzw. nicht in der vereinbarten Qualität erbracht worden ist. Denna ersättning utbetalas för den behöriga myndighetens del av myndigheten i den medlemsstat där den arbetslöse söker arbete.Diese Leistung wird vom Träger jenes Mitgliedstaates erbracht, in dem der Arbeitslose Arbeit sucht, und zwar auf Rechnung des Trägers des zuständigen Staates.
  • färdighetenHan har mycket goda färdigheter inom programmering.
  • förmån
    Genom att ta upp förmånen i förteckningen dras denna förmån in omedelbart.Durch Aufnahme in die Liste verfällt diese Leistung unmittelbar. När jag ansvarade för sociala frågor i Frankrike inrättade jag något som kallades en förmån för föräldranärvaro.Als ich in Frankreich in verantwortlicher Position im sozialen Bereich tätig war, habe ich eine Leistung eingeführt: die Beihilfe für Eltern behinderter Kinder. Den tredje punkten är att det bör finnas likvärdiga förmåner och skydd i andra EU-stater när en förmån inte längre går att exportera.Drittens, wenn eine Leistung nicht mehr exportierbar ist, müssen in anderen europäischen Ländern gleichwertige Leistungen und Schutz bestehen.
  • insatsen
    Jag tackar er: er stora insats hedrar parlamentet!Diese große Leistung von Euch ehrt dieses Parlament, vielen Dank! Allt som allt tycker jag absolut att parlamentet kan vara nöjt med sin insats.Insgesamt bin ich daher der Ansicht, daß sich das Parlament für seine Leistung nicht zu schämen braucht. Rådets ordförandeskap har utan tvekan gjort en administrativ insats.Die Ratspräsidentschaft hat sehr wohl eine administrative Leistung vollbracht.
  • kunnigheten
  • kunskapen
    Hon älskar att inhämta ny kunskap från böcker.Böcker innehåller mycket kunskap.Wikimedia Foundations syfte är att sprida fri kunskap.
  • prestandaOm efterfrågan väl kommer igång vet vi att prestanda och kvalitet ökar och kostnaderna minskar.Wie wir wissen, erhöhen sich mit steigender Nachfrage Leistung und Qualität, während die Kosten sinken. Europeiska textilier är i dag kända världen över för sin innovation och tekniska prestanda.Heutzutage sind europäische Textilien weltweit für Innovation und technische Leistung bekannt. Det andra grundläggande påpekandet är att jag vill utnyttja denna diskussion till att återigen kräva en utvärdering av alla byråers prestanda och användbarhet.Die zweite grundsätzliche Anmerkung: Ich möchte diese Diskussion nutzen, um wieder einmal eine Bewertung der Leistung und der Sinnhaftigkeit aller Agenturen einzufordern.
  • skicklighetenDet brittiska ordförandeskapet har stöttats upp av utrikesdepartementets skicklighet och av dess beredvillighet att arbeta med Europaparlamentet.Die britische Präsidentschaft wurde durch die Leistung des Außenministeriums und die Bereitschaft, mit dem Europäischen Parlament zusammenzuarbeiten, gestützt. Arbetet kräver stor skicklighet.
  • understödett
  • utförandeettFörbättrat utförande går hand i hand med programmens kvalitetsförhöjning.Verbesserte Leistung geht Hand in Hand mit der Verbesserung der Qualität der Programme.
  • verkställande
    verkställande direktör

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se