tyska-tjeckiska översättning av nationalität

  • národnostTímto jsme povinováni každému evropskému občanu, který platí daně, bez ohledu na jeho národnost. Dies sind wir allen Steuern zahlenden europäischen Bürgerinnen und Bürgern schuldig, gleich welcher Nationalität. S ohledem na národnost velitele, je nezbytná ohleduplnost k místním obyvatelům. Auch bei der Nationalität des Kommandeurs sollten die Befindlichkeiten vor Ort respektiert werden. Ti, kteří se narodí mezi námi, musí přinejmenším okamžitě přijmout národnost naší země. Zumindest müssen die in unseren Ländern geborenen Kinder sofort deren Nationalität erwerben.
  • národnost občanství
  • občanstvíKritéria stavíme v zásadě na státní národní příslušnosti, občanství nebo trvalém pobytu. Wir stützen unsere Kriterien hauptsächlich auf die Nationalität, die Staatsangehörigkeit oder den rechtmäßig gewöhnlichen Aufenthalt. Tím otevíráme cestu k získání evropského občanství bezpočtu nelegálních přistěhovalců. Es öffnet einer nicht feststellbaren Anzahl illegaler Einwanderer den Weg zum Erwerb der europäischen Nationalität. Jsme přesvědčeni, že občanství je neoddělitelně spojené se státní příslušností a práva, především volební, která poskytuje, je možné uplatňovat jen v rámci vnitrostátního uspořádání. Für uns ist die Staatsbürgerschaft untrennbar mit der Nationalität verbunden, und die daraus hergeleiteten Rechte, insbesondere das Wahlrecht, können nur im nationalen Rahmen ausgeübt werden.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se