tyska-ungerska översättning av hängen
- akasztEzért javaslom, hogy a "nyilvános akasztást is” szavak után a szöveg egészüljön ki az "amelyekhez nyugati vállalatok által biztosított darukat használnak” szöveggel. Daher lautet mein Vorschlag, nach den Worten "oft durch öffentliches Hängen" zu ergänzen: "wofür in westlichen Ländern produzierte Kräne verwendet werden." Egy olyan országgal, helyesebben szólva, egy olyan rezsimmel, amely nyilvános akasztásokat rendez, egy olyan rezsimmel, amely azzal fenyegetőzik, hogy letörli Izraelt a térképről? Mit einem Land, oder vielleicht sollte man besser sagen, mit einem Regime, das öffentliches Hängen praktiziert, einem Regime, das damit droht, den Staat Israel auslöschen zu wollen?
- felakaszt
- felakasztja magát
- felköti magát
- függKözvetlenül és közvetve több millió munkahely függ tőle. Millionen Arbeitsplätze hängen direkt und indirekt von ihr ab. Európában több, mint 200 000 munkahely függ ettől a vállalattól. Von diesem Hersteller hängen europaweit mehr als 200 000 Arbeitsplätze ab. Az esetlegesen felkínált kisszámú munkahely a pártok kénye-kedvétől függ. Die wenigen Jobs, die vielleicht angeboten werden, hängen vom Wohlwollen der Parteien ab.
- függőben marad
- horgaszt
- lehajt
- lehorgaszt
- lóg
- lógat
Populära sökningar
De största ordböckerna