ungerska-engelska översättning av alapszabály

  • articles of association
  • charterThe conference will also deal with matters relating to changes in the FAO's charter and the reforms to the Committee on World Food Security. A konferencia a FAO alapszabályának módosításával, valamint az Élelmezésbiztonsági Bizottság reformjaival kapcsolatos ügyekkel is foglalkozni fog. on behalf of the EFD Group. - Madam President, I would like to say to Commissioner Rehn that I have been looking at the IMF Charter. az EFD képviselőcsoport nevében. - Elnök asszony! Szeretném közölni Rehn biztossal, hogy átnéztem az IMF alapszabályát.
  • ground ruleMake sure everybody knows the ground rules for the trip before they leave.
  • rule
    us
    What are we in the European Parliament aiming for by amending the Rules? Mire törekszünk itt az Európai Parlamentben az alapszabály módosításával? The bottom line will always be the rules in Regulation (EC) No 1049/2001. Az alapszabály mindig a 1049/2001/EK rendelet lesz. That is very different from the present situation, in which the default rule is not to publish anything. Ez erősen eltér a jelenlegi helyzettől, amikor az alapszabály az, hogy semmit ne tegyünk közzé.
  • statuteAmendment of the Statutes of the Galileo Joint Undertaking (vote) A Galileo Közös Vállalkozás alapszabályának módosítása (szavazás) We adopted the proposal on the Statutes of the Agency in the spring of this year. Ez év tavaszán elfogadtuk az Ügynökség alapszabályára vonatkozó javaslatot. Therefore, the measures to be taken should include amending the statutes and the role of the European Central Bank. A meghozandó intézkedéseknek magukban kell foglalniuk ezért az Európai Központi Bank alapszabályának és szerepének módosítását.
  • statutesAmendment of the Statutes of the Galileo Joint Undertaking (vote) A Galileo Közös Vállalkozás alapszabályának módosítása (szavazás) We adopted the proposal on the Statutes of the Agency in the spring of this year. Ez év tavaszán elfogadtuk az Ügynökség alapszabályára vonatkozó javaslatot. Therefore, the measures to be taken should include amending the statutes and the role of the European Central Bank. A meghozandó intézkedéseknek magukban kell foglalniuk ezért az Európai Központi Bank alapszabályának és szerepének módosítását.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se