ungerska-portugisiska översättning av dicsér

  • aplaudirNeste momento, temos de aplaudir, obviamente, os 7 Estados que ratificaram a convenção. Pillanatnyilag természetesen meg kell dicsérnünk azt a hét államot, amelyek ratifikálták az egyezményt. Devemos saudar e aplaudir a comunicação da Comissão por propor como objectivo a redução dos acidentes de trabalho e pelo destaque que dá às PME. A Bizottság közleménye üdvözlendő és dicsérendő a munkával összefüggő balesetek csökkentésére irányuló célkitűzése, valamint a KKV-k erőteljes középpontba helyezése miatt. Simultaneamente, há que aplaudir a Comissão pelas recomendações que fez para que fossem implementadas medidas para garantir que um acidente semelhante não ocorra na União Europeia. Ugyanakkor a Bizottság dicséretet érdemel azokért az ajánlásaiért, amelyek szerint intézkedéseket kell végrehajtanunk annak érdekében, hogy ne történhessen meg ugyanez a saját térségünkben.
  • elogiarPosto isto, cabe-me naturalmente também elogiar os meus colegas dos outros grupos. Ennek elmondásával természetes feladatom, hogy dicsérjem képviselőtársaimat a többi képviselőcsoportból. Não tem sido meu hábito elogiar a Comissão, mas, neste momento, gostaria de dizer obrigado em nome do meu grupo. Nem szokásom dicsérni a Bizottságot, de képviselőcsoportom nevében most szeretnék köszönetet mondani Önnek. Para além da proposta da Comissão, em si, gostaria de elogiar o trabalho do relator, senhor deputado Adam Gierek, e o seu relatório. A Bizottság javaslata mellett szeretném dicsérő szavakkal illetni Adam Gierek előadó munkáját és jelentését.
  • enaltecerSe a resposta a todas estas questões for "sim", então devemos todos enaltecer o Governo israelita pela sua actuação corajosa na Faixa de Gaza. Ha a felsorolt kérdésekre "igen” a válasz, akkor mindannyiunknak meg kell dicsérnie az izraeli kormányt bátorságáért a gázai tetteik miatt. Não será demais enaltecer as reformas entretanto operadas naquele país e que visam reforçar a democracia, a transparência e os mecanismos do seu Estado de Direito. Az ország által bevezetett reformok dicséretet érdemelnek, mivel céljuk a demokrácia, az átláthatóság és a jogállamiság mechanizmusainak erősítése.
  • louvarQuero louvar explicitamente a Comissão, porque tem razão. Kifejezett dicsérettel illetem a Bizottságot, mert igaza van. A sua determinação em agarrar o que consideraram uma oportunidade é de louvar. Dicséretes az az eltökéltség, amellyel megragadták a számukra lehetőségnek tűnő esélyt. Na minha opinião, este Parlamento deveria louvar o excelente trabalho da OIT. Úgy vélem, hogy e Ház részéről dicséret illeti az ILO-t kitűnő munkájáért.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se