finska-portugisiska översättning av poissa
- foraDevíamos manter a política fora do desporto e o Senhor Presidente Sarkozy afastado de Pequim. Meidän olisi pidettävä politiikka poissa urheilusta; meidän pitäisi pitää Nicolas Sarkozy poissa Pekingistä. O destaque dado à necessidade de manter as pessoas fora da União é algo em que temos de pensar.Painopiste olisi asetettava siihen, miten ihmiset saadaan pidettyä poissa. O orçamento está fora do caminho; podemos começar a concentrar-nos noutras questões. Talousarvio on poissa tieltä, ja voimme keskittyä muihin asioihin.
- longeE, no entanto, aqui está ele, escondendo-se na UE, longe dos seus apoiantes fiéis. Mutta täällä hän on, piilottelemassa EU:ssa, poissa uskollisten tukijoidensa luota. Muitas pessoas portadoras de deficiência são mantidas longe da vista, na medida em que os seus concidadãos se recusam a reconhecer o problema. Monet vammaiset pidetään poissa näkyvistä, ja heidän maanmiehensä kieltäytyvät tunnustamasta ongelmaa. Trata-se de um trabalho levado a cabo à margem da opinião pública e longe das negociações de alto nível para a paz actualmente em curso. Tätä työtä tehdään poissa julkisuudesta, kaukana parhaillaan käytävistä korkeatasoisista rauhanneuvotteluista.
- ausenteMais uma vez, isso depende da presidência, que está ausente. Tämäkin riippuu taas poissa olevasta puheenjohtajamaasta. V. Exa. está hoje aqui e Tony Blair está mais uma vez ausente. Te olette täällä tänään, ja Tony Blair on jälleen poissa. A Europa não voltará a estar ausente dos debates nacionais. Eurooppa ei ole enää poissa kansallisista keskusteluista.
- à distância
- afora
- desligado
- indisponível
Populära sökningar
De största ordböckerna