franska-tyska översättning av rédaction

  • Aufsatzder
  • Bearbeitungdie
  • Essayder
  • FormulierungdieIch glaube, die diesbezügliche Formulierung muss geändert werden. Je crois que sur ce point, il faut réviser la rédaction. Eine eindeutige, präzise und detaillierte Formulierung von Gesetzestexten ist eine dieser Anforderungen. Une rédaction claire, précise et détaillée des textes est une de ces exigences. Ich würde außerdem sagen, daß der Begriff bereits in der Formulierung von Erwägungsgrund 10 enthalten ist. En outre, je dirais que la notion est déjà contenue dans la rédaction du considérant 10.
  • Newsdeskdas
  • Newsroomder
  • RedaktiondieIch glaube, eine vierte Periode wird nicht notwendig sein, denn seine Redaktion ist schon weit fortgeschritten. Je crois qu'une quatrième période ne sera pas nécessaire, car sa rédaction est déjà très avancée. Gleichzeitig bedeutet diese Freiheit für jedes Redaktionsteam die Übernahme der größtmöglichen Verantwortung dafür, die Öffentlichkeit mit korrekten Informationen zu beliefern. Mais pour les rédactions, cette liberté s'accompagne de la lourde responsabilité de fournir au public des informations correctes. Ich möchte damit schließen, nochmals all meinen Kollegen, die an der Redaktion der Berichte und des Beschlussvorschlags beteiligt waren, zu danken. Je souhaite conclure en remerciant une nouvelle fois l'ensemble de mes collègues qui ont participé à la rédaction des rapports et de la proposition de résolution.
  • Redigierung

Se även

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se