grekiska-polska översättning av όρος
- góra
- klauzula
- określenieOkreślenie "zażegnany” sugerowałoby uspokojenie. Ο όρος "παγωμένη" ενέχει μια έννοια κατευνασμού. Stąd pochodzi określenie "ekologiczna polityka przemysłowa”. Εξ ου και ο όρος "περιβαλλοντική βιομηχανική πολιτική" Określenie "strefa mieszkaniowa” jest zarówno niejasne, jak i nieprecyzyjne. Ο όρος "περιοχές κατοικίας" είναι αόριστος και ασαφής.
- terminTermin "dialog” nic nam nie mówi. Ο όρος "διάλογος" δεν μας λέει τίποτε. Osobiście nie lubię terminu "flexicurity”. Προσωπικά, δεν μου αρέσει ο όρος "ευελιξία με ασφάλεια". Termin ten sprawdza się już od 40 lat. Ο όρος έχει αποδείξει την αξία του εδώ και 40 χρόνια.
- warunek
- wyrażenie
Populära sökningar
De största ordböckerna