italienska-holländska översättning av perciò

  • bijgevolg
    U moet zich bijgevolg opnieuw houden aan de agenda. Perciò lei ora deve reinserirla nell'ordine del giorno. Ik vind het bijgevolg belangrijk het kaf van het koren te scheiden. Perciò ritengo importante distinguere il grano dal loglio. De muntstukken zullen bijgevolg voor alle burgers de eerste concretisering van Europa zijn. Perciò le monete saranno il primo concretizzarsi dell'Europa per tutti i cittadini.
  • aldus
    Ik denk dat wij de volgorde aldus handhaven. Ritengo perciò che possiamo mantenere l'ordine previsto. Ik zou dan ook graag zien dat de notulen aldus worden gewijzigd. Gradirei perciò che il processo verbale venisse corretto. Daarom waren wij opgetogen toen in 1994 zulk een fonds werd voorgesteld en de Raad daarmee instemde, omdat aldus de basis werd gelegd voor het dekken van de garanties in Centraal- en Oost-Europa.Perciò abbiamo plaudito quando, nel 1994, il Consiglio ha proposto e approvato l'istituzione di tale Fondo, poiché così si è creata la base per assicurare le garanzie nell'Europa centrale e orientale.
  • daardoor
    Dat eerste deel was daardoor snel afgehandeld. Perciò abbiamo espletato il nostro lavoro con una certa rapidità. De mensen voelen zich daardoor gefrustreerd en machteloos. Perciò la gente si è sentita frustrata e impotente. Daardoor kunnen overheden er moeilijk grip op krijgen. Perciò le autorità nazionali possono difficilmente controllarle.
  • daarom
    De invoering van het gebruiksmodel verdient daarom onze steun.Si tratta perciò di un'opportunità da apprezzare. Daarom ben ik er vierkant tegen. Perciò non sostengo la risoluzione. Daarom wijs ik de uitkomst af. Perciò rigetto i risultati conseguiti.
  • daarvoor
    Zij verdient daarvoor dubbele gelukwensen! Me ne congratulo, perciò, doppiamente. Daarvoor wil ik de heer Inglewood zeer hartelijk danken. Perciò rivolgo un particolare ringraziamento al collega Inglewood. De weduwen in Nederland betalen daarvoor een zeer zware prijs. Perciò nei Paesi Bassi le vedove pagano uno scotto molto alto.
  • derhalve
    Ik ben derhalve zeer verheugd over dit debat. Perciò sostengo calorosamente questo dibattito. Derhalve ondersteunen wij dit verzoek. Perciò sosteniamo la richiesta presentata. Ik vraag de Commissie derhalve waar zij staat. Perciò chiedo alla Commissione qual'è la sua posizione.
  • dus
    Helemaal onmogelijk is het dus ook niet. Perciò non è del tutto impossibile. Het gaat dus om een zeer ernstige zaak. Perciò è un argomento molto serio. Geeft u ons dus nauwkeuriger gegevens. Perciò ci fornisca elementi più precisi.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se