polska-franska översättning av za

  • derrière
    Cette crise est loin d'être derrière nous. Tego kryzysu wcale jeszcze nie mamy za sobą. Pourquoi se cacher derrière la Commission? Dlaczego chować się za plecami Komisji? Des personnes bien réelles se cachent derrière. Za słowem tym stoją prawdziwi ludzie.
  • trop
    Là où la Russie se montre trop sûre d'elle, nous sommes trop timorés. Podczas gdy Rosja ma za dużo, my mamy za mało. Deux sommets par an, c'est trop. Dwa szczyty w roku to za wiele. Nous estimons que c'est trop rapide, trop tôt et trop à la fois. Uważamy, że następuje to za szybko, zbyt wcześnie i w zbyt szerokim zakresie.
  • à cause de
  • après
    Après tout, je te suis éternellement redevable. Przecież jestem twoim dłużnikiem na zawsze.
  • les avantages
  • les pours
  • par
    par écrit. - J'ai voté pour le rapport Florenz. Głosowałam za przyjęciem sprawozdania posła Florenza. par écrit. - (IT) Monsieur le Président, j'ai voté pour. Panie przewodniczący! Głosowałem za przyjęciem sprawozdania. par écrit. - (EN) Nous avons voté pour cette résolution. na piśmie - Zagłosowaliśmy za przyjęciem dokumentu.
  • pour
    Je vous remercie donc pour ces mesures. Dlatego dziękuję państwu za przedmiotowe środki. C'est la raison pour laquelle j'ai voté pour le rapport. Oto dlaczego głosowałam za przyjęciem sprawozdania. Je vous remercie encore une fois pour ce débat. Jeszcze raz dziękuję za tę debatę.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se