polska-holländska översättning av określenie

  • begrip
    Ik vind dat een verkeerd begrip en had hier liever de enig juiste term gelezen, namelijk substandard schepen. Dla mnie jest to określenie mylące i wolałbym inne, na przykład "statki o niskim standardzie”. schriftelijk. - (PL) Het begrip 'Akte voor de interne markt' is sinds professor Mario Monti zijn verslag heeft opgesteld op alle mogelijke manieren gebruikt. Określenie "Akt o jednolitym rynku Europejskim” zostało odmienione przez wszystkie przypadki od czasu, kiedy profesor Mario Monti przygotował sprawozdanie. Dit begrip is bedoeld om het toelaatbaar evenwicht tussen de resultaten en de kosten van de controles op politiek niveau vast te stellen. Koncepcja ta ma na celu określenie na płaszczyźnie prowadzonej polityki dopuszczalnej równowagi między wynikami kontroli a ich kosztami.
  • term
    De term 'bevroren' heeft het idee van appeasement in zich. Określenie "zażegnany” sugerowałoby uspokojenie. Vandaar de term "industriële milieuzorg”. Stąd pochodzi określenie "ekologiczna polityka przemysłowa”. De term "woongebieden” is vaag en onnauwkeurig. Określenie "strefa mieszkaniowa” jest zarówno niejasne, jak i nieprecyzyjne.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se